Можно будет установить с диска, "подхватить" игру клиентом GG и оттуда уже сменить язык. Это если напрямую при установке или в самой игре опции смены языка не будет.
ГГ - это гог? Ну ок тогда.
Опубликовано 19 Май 2015 - 09:39
Как там качество локализации (кто уже играет)?
Актеры озвучили все великолепно, а вот звукарям хочется руки оторвать. Разработчики не стали париться над тем, чтобы грамотно подогнать анимацию движения губ под речь, поэтому часть фраз герои произносят очень быстро, а часть — очень медленно. Местами раздражает, хоть сильное растягивание и ужимание встречаются все же не так часто.
Опубликовано 19 Май 2015 - 12:32
Черт, озвучку придется поменять. Я думал, смогу привыкнуть к этим багам со скоростью... не могу. Они на каждом шагу, и каждый раз как первый - как пинок в живот.
Жаль, такая титаническая работа проделана и все впечатление насмарку из-за технической реализации.
Опубликовано 19 Май 2015 - 13:16
Кто переживал об отсутствии в срок коллекционки - не переживайте. Всё завезли и растоможили (по крайней мере у нас в городе).
При мне 3 человека забирали этот гроб объёмом с упаковку комп. корпуса, а может и больше, только кубической формы.
Обычным изданием - не доволен. Говно оказалось. Хотя, я последний раз диски покупал года 4-5 назад. Может сейчас это и практика. Короче, зря заказывал. Надо было за 600 рублей в стиме купить и не париться.
Изменено: Cyril, 19 Май 2015 - 13:17
Опубликовано 19 Май 2015 - 13:47
Обычным изданием - не доволен. Говно оказалось. Хотя, я последний раз диски покупал года 4-5 назад. Может сейчас это и практика. Короче, зря заказывал. Надо было за 600 рублей в стиме купить и не париться.
Обычное, это какое? Джевел или бокс?
А то я сам вот заказал "эконом-вариант" коллекционки, т.к. по содержимому он довольно привлекательно выглядит при небольшой разнице в цене.
Опубликовано 19 Май 2015 - 14:55
Да и по главному квесту прилично диалогов было, и просто фразы НПС, в общем все нормально и ни намека на ускорение озвучки или смену тона/питча голоса.
А там нет смены тона. Там вот такая хрень:
https://youtu.be/PsgyddWvL98?t=1460
начиная со слов про Каэр Морхен (смотреть на свой страх и риск. Дал ссылку на сам глюк, но это летсплей все-таки)
Опубликовано 19 Май 2015 - 15:03
начиная со слов про Каэр Морхен (смотреть на свой страх и риск. Дал ссылку на сам глюк, но это летсплей все-таки)
Все понял. В ролике баг заметен однозначно. От себя ответственно заявляю, что у меня ничего подобного нет.
Стим версия, с русской озвучкой. Могу предположить, что у тебя дело во встроенной в материнку звуковухе, или звуке идущем через HDMI на видеокарте(это просто предположение).У меня просто отдельная внешняя звуковая карта, но также допускаю что дело вовсе не в карте.
Изменено: liverodel, 19 Май 2015 - 15:04
Опубликовано 19 Май 2015 - 15:06
Могу предположить, что у тебя дело во встроенной в материнку звуковухе, или звуке идущем через HDMI на видеокарте(это просто предположение).У меня просто отдельная внешняя звуковая карта, но также допускаю что дело вовсе не в карте.
У меня тоже версия Стим, и я тебя уверяю, скорее всего, ты не обратил внимания от порыва эмоций)). Эти баги есть абсолютно у всех в русской версии, спроси кого угодно в ветке.
Опубликовано 19 Май 2015 - 21:26
Edelas
А можно конкретную фразу, которая плохо звучит?
У меня в ГОГе изначально была версия 1.02. И да, русская озвучка по качеству рвёт как тузик грелку - английскую. Что в общем-то обычно дла серии Ведьмак.
/иностранцы вообще-то с русской озвучкой Ведьмака играли, по общению в стиме, знаю; про В1 и В2/
--------------------------------------------------------------------------------------------------
Во-во, спасибо AcM за картинку! Жалко нет привязки к масштабу, а то вы бы поняли какой это гробешник.
ПыСы Конкретно плохая озвучка - у маленькой Цири. Это да, это жесть. Хотя с другой стороны эта жесть примерный уровень английской озвучки всего DAI, где кроме нескольких персонажей была такая же халтура.
Изменено: Cyril, 19 Май 2015 - 21:35
Опубликовано 19 Май 2015 - 21:51
А можно конкретную фразу, которая плохо звучит?
После обучалки, когда Геральт просыпается и рассказывает Весемиру о сне - он там то тараторит быстро (что никак не вяжется с предыдущей фразой, сказанной спокойно), то медленно тянет слова, как пьяный. Это на вскидку, почти в начале.
Опубликовано 19 Май 2015 - 22:00
Хм, я дважды переигрывал начало. Сначала сам игрался, а потом показывал жене как этот Ведьмак начинается.
Честно говоря в обоих случаях не особо заметил. Но возможно, как вы говорите так и есть
.
Я просто, когда о растягивании/быстроте слышал, мне сразу же экстремальные варианты мерещились. Ну знаете - там, когда речь убыстряют - то она визгливой становится, а когда растягтивают, то басы завышены. Вот я о таком думал. Но здесь такого не заметил.
Изменено: Cyril, 19 Май 2015 - 22:01
Опубликовано 20 Май 2015 - 06:56
Я просто, когда о растягивании/быстроте слышал, мне сразу же экстремальные варианты мерещились. Ну знаете - там, когда речь убыстряют - то она визгливой становится, а когда растягтивают, то басы завышены.
Тут такого конечно нет. Но локализацию испоганили - факт. Причём ужасно. Тебе пока самый жёсткий пример привели. Если согласиться рассказать Весемиру о сне, то Геральт тараторит, что бабка на базаре. Слушается ужасно.
Опубликовано 20 Май 2015 - 07:22
Так в других языках есть тараторка или нет?
Мне все-таки не верится что поляки могли сделать это на уровне движка. Может быть вариант, например, что локализатор записал звук без учета тайминга (или что ему не сообщили о тайминге) и потом, чтобы не переписывать (а может и времени уже не было переписывать) быстренько подогнал озвучку под нужный тайминг. Есть возможность просмотреть ресурсы игры? Большая разница, если в сохраненных файлах эти фразы тараторятся, или они действительно движком игры на лету подгоняются.
Основные форумы →
Локализации, издания, цифровая дистрибуция →
Dead Rising 3 (1С-СофтКлаб)Автор: Quaid • Дата: 16 Авг 2014 dead rising 3, локализация |
|
||
Основные форумы →
Локализации, издания, цифровая дистрибуция →
Divinity: Original Sin (1С-СофтКлаб)Автор: Digul • Дата: 30 Июл 2014 Divinity: Original Sin и еще 1... |
|
||
Основные форумы →
Локализации, издания, цифровая дистрибуция →
Watch Dogs (Логрус)Автор: Operator Sandwich • Дата: 01 Июн 2014 Watch Dogs, локализация |
|
||
Основные форумы →
Локализации, издания, цифровая дистрибуция →
Tropico 5 (Бука)Автор: agrail • Дата: 22 Май 2014 Tropico, локализация |
|
||
Основные форумы →
Локализации, издания, цифровая дистрибуция →
King Arthur 2: The Role-Playing Wargame (1C-СофтКлаб)Автор: VasyaPupkin001 • Дата: 30 Ноя 2013 и еще 4... |
|
Привет!
Насколько мы поняли, вы используете блокировщик рекламы в вашем браузере. Скорее всего, это AdBlock или AdBlock Plus.
Учитывая, сколько агрессивной рекламы можно встретить на различных сайтах, это, возможно, и оправданно.
Однако Riot Pixels — пока ещё небольшой сайт, мы существуем в основном на деньги, получаемые от различных рекламодателей. Пользователей же с установленным AB/ABP на Riot Pixels сейчас — более 30%. Это очень много.
У блокировщиков рекламы есть еще одно плохое свойство — у вас может «поехать» дизайн или перестанут показываться скриншоты.
Мы не хотим предпринимать активных действий в отношении блокировщиков рекламы (например, закрывать контент) — это не по-человечески. Однако и безучастно смотреть никак не можем. Поэтому у нас к вам большая просьба — пожалуйста, внесите Riot Pixels в «белый список» вашего блокировщика. Это поможет нам и дальше жить и развиваться, а вам ничего не будет стоить.
Спасибо!
Команда Riot Pixels.