Преломленный бриллиантом луч света оживил розблеском поверхность
зеркала. Йеннифэр протянула обе руки, произнесла заклинание.
Ослепительная вспышка превратилась в клубящийся туман, туман стал быстро
сгущаться. Появилось изображение комнаты с затянутыми яркими тканями
стенами. Движение в окне. И неспокойный голос: - Кто? Кто там? - Трисс,
это я.
- Йеннифэр ? Ты? О боги! Откуда... Где ты? - Не имеет значения, не
блокируй, изображение неустойчивое. И убери светильник, он слепит. -
Готово. Конечно.
Хотя пора была поздняя, Трисс Меригольд была не в неглиже, но и не в
рабочем костюме. На ней было выходное платье. Как обычно, застегнутое до
самого верха. - Мы можем разговаривать свободно? - Конечно. - Ты одна?
- Да.
- Лжешь.
- Йеннифэр ...
- Меня не обманешь, девчонка. Я знаю твою улыбочку, насмотрелась... У
тебя такая была, когда ты взялась у меня за спиной спать с Геральтом.
Тогда ты тоже натягивала маску невинности, как и теперь. И сейчас она
означает то же самое, что и тогда!
Трисс покраснела. А рядом с ней в окне появилась Филиппа Эйльхарт в
темно-синем мужском вамсе с серебряным шитьем.
- Браво, - сказала она. - Ты, как всегда, проницательна, как всегда,
мудра. Как всегда, тебя трудно понять. Рада видеть тебя в здравии,
Йеннифэр . Рада, что безумная телепортация из Монтекальво не окончилась
трагически.
- Ладно, предположим, что тебя это действительно радует, - скривилась
Йеннифэр . - Хотя это слишком уж смелое предположение. Но бог с ним. Кто
меня предал?
- А разве это важно? - пожала плечами Филиппа. - Уже четыре дня, как
ты контактируешь с предателями. С такими, для которых продажность и
предательство - вторая натура. И с такими, которых ты сама принудила к
предательству. Один из них предал тебя. Нормальное дело. Не говори, что
ты этого не ожидала.
- Конечно, ожидала, - фыркнула Йеннифэр . - Лучшее тому
доказательство, что я контактирую с вами. А ведь не следовало бы.
- Не следовало. Но раз контактируешь, значит, тебе это необходимо.
- Браво. Как всегда, мудра, как всегда, проницательна. Я связалась с
вами, чтобы подтвердить, что тайна вашей ложи, если говорить обо мне,
вне опасности. Я вас не предам. Филиппа глядела на нее из-под опущенных
ресниц. - Если ты рассчитывала, - сказала она наконец, - что таким
образом купишь себе время, покой и безопасность, то просчиталась. К чему
обманывать себя, Йеннифэр ? Убегая из Монтекальво, ты сделала выбор,
поставила себя по определенную сторону баррикады. Кто не с ложей, тот
против ложи. Сейчас ты пытаешься опередить нас в поисках Цири, а мотивы,
которыми ты руководствуешься, противоположны нашим. Ты действуешь против
нас. Не хочешь допустить, чтобы мы использовали Цири в наших
политических целях. Так знай: мы сделаем все, чтобы ты не успела
воспользоваться ею в своихсентиментальных. - Значит, война?
- Состязание, - ядовито усмехнулась Филиппа. - Только состязание,
Йеннифэр . - Честное и благородное? - Ты шутишь!
- Ага. Ясно. Тем не менее определенную проблему я хотела бы поставить
честно и однозначно. Впрочем, надеюсь кое-что получить взамен. - Ставь.
- В течение ближайших дней, возможно, даже завтра, произойдут
события, последствия которых я не в состоянии предсказать. Может
случиться, что наше состязание и соперничество вдруг потеряет смысл. По
простой причине. Не будет состязающегося.
Филиппа Эйльхарт прищурила подведенные голубыми тенями глаза. -
Понимаю.
- Постарайтесь тогда восстановить мою репутацию и доброе имя.
Посмертно. Чтобы меня не считали предательницей и сообщницей
Вильгефорца. Я прошу об этом ложу. Прошу лично тебя. Филиппа молчала.
- Просьбу отклоняю, - сказала она наконец. - Прискорбно, но твоя
реабилитация не в интересах ложи. Если ты умрешь, то умрешь как
предательница. Ты будешь предательницей и преступницей в глазах Цири,
потому что так нам будет легче девочкой манипулировать.
- Прежде чем ты предпримешь что-либо, что грозит смертью, -
неожиданно выдавила Трисс, - оставь нам... - Завещание?
- Что-нибудь, что позволит нам... Продолжать... Пойти по твоим
следам. Отыскать Цири. Ведь речь прежде всего идет о ее благе! О ее
жизни. Йеннифэр , Дийкстра отыскал... определенные следы. Если Цири у
Вильгефорца, то ей грозит страшная смерть.
- Молчи, Трисс! - рявкнула Филиппа Эйльхарт. - Никакого торга и
переговоров...
- Я оставлю вам указания, - медленно сказала Йеннифэр. - Информацию о
том, что узнала, и о том, что предприняла. Оставлю вам след, по которому
вы сможете пойти. Но не даром. Вы не хотите реабилитировать меня в
глазах мира, ну, так к чертовой матери и вас, и ваш мир. Но
реабилитируйте меня хотя бы в глазах одного ведьмака.
- Нет, - почти тут же ответила Филиппа. - Это тоже не в интересах
ложи. И для своего ведьмака ты останешься предательницей и продажной
чародейкой. Не в интересах ложи, чтобы он скандалил и мутил воду,
пытаясь отомстить, а если будет тебя презирать, то мстить не захочет.
Впрочем, он скорее всего тоже мертв. Либо вот-вот умрет. - Информацию, -
глухо сказала Йеннифэр . - За его жизнь. Спаси его, Филиппа. - Нет,
Йеннифэр .
- Поскольку это не в интересах ложи. - Глаза чародейки полыхнули
фиолетовым пламенем. - Ты слышала, Трисс. Вот она - твоя ложа. Вот оно -
ее истинное обличье, вот они, ее истинные интересы. Ну и что скажешь? Ты
была девочке наставницей, почти как ты сама сказала, старшей сестрой. А
Геральт...
- Не бери Трисс на романтику. - Филиппа ответила огнем в глазах. -
Девочку мы найдем и спасем без твоей помощи. А если повезет тебе, то мы
будем только рады и благодарны, поскольку ты выручишь нас, сэкономишь
нам время и деньги. Ты вырвешь девочку из рук Вильгефорца, мы вырвем ее
из твоих. А Геральт? Что такое Геральт? - Ты слышала, Трисс?
- Прости меня, - глухо сказала Трисс Меригольд. - Прости, Йеннифэр .
- О нет, Трисс. Никогда.