Перейти к содержимому

  • Войти / Регистрация

Фото

Skyrim - Русификация плагинов

skyrim моды русификация

Важно! DJ_Kovrik , 13 Март 2013 - 12:04

Раздел русификаций на "Хрониках Тамриэля.

Раздел пополняется по заявкам из данной темы и переводами пользователей.

 

Программа Skyrim Strings Localizer устарела! Для своих переводов используйте TESVTranslator.

ПЕРЕЙТИ К ОТВЕТУ


  • Закрыто Тема закрыта
1218 ответов в теме

#501 DJ_Kovrik

Опубликовано 06 Январь 2014 - 16:33  

DJ_Kovrik

    The Companions

  • Модератор
  • 3 102
  • Сообщений: 4 708
  • Откуда:Moscow


Enchanting Awakened будете переводить?

Если только кто-нибудь захочет присоединиться помочь :) Иначе нет пока, и так куча недоделанных переводов висит


  • 1

#502 Nazichok

Опубликовано 07 Январь 2014 - 11:16  

Nazichok

    Почетный посетитель

  • Завсегдатай
  • ФишкаФишка
  • 3
  • Сообщений: 113
  • Откуда:Banderstadt
Какого рода помощь нужна?
Просто опыта нет в подобного рода делишках))
Я могу перевести, если предоставите сам текст(обещаю понятный перевод).
Не умею извлекать тексты из модов, а учиться это делать ради одного - лень))

Изменено: Nazichok, 07 Январь 2014 - 11:17

  • 0

#503 DJ_Kovrik

Опубликовано 07 Январь 2014 - 11:22  

DJ_Kovrik

    The Companions

  • Модератор
  • 3 102
  • Сообщений: 4 708
  • Откуда:Moscow


Какого рода помощь нужна?
Просто опыта нет в подобного рода делишках))
Я могу перевести, если предоставите сам текст(обещаю понятный перевод).
Не умею извлекать тексты из модов, а учиться это делать ради одного - лень))

Ну переводческая только и нужна, текст вытаскиваем сами :) Если речь об Enchanting Awakened, то текста там прилично


  • 0

#504 Nazichok

Опубликовано 07 Январь 2014 - 14:19  

Nazichok

    Почетный посетитель

  • Завсегдатай
  • ФишкаФишка
  • 3
  • Сообщений: 113
  • Откуда:Banderstadt

Окей, давай текст)


  • 0

#505 DJ_Kovrik

Опубликовано 07 Январь 2014 - 14:54  

DJ_Kovrik

    The Companions

  • Модератор
  • 3 102
  • Сообщений: 4 708
  • Откуда:Moscow

Nazichok

Тогда, наверное, можно организовать совместный перевод, подключусь по мере сил :)

Для участия потребуется только почта на gmail.com, жду адрес в личке (то же самое касается остальных добровольцев :) сам мод тут ). К вечеру залью все в Google Docs и пришлю доступ с инструкциями


Изменено: DJ_Kovrik, 07 Январь 2014 - 14:55

  • 0

#506 fr0st

Опубликовано 07 Январь 2014 - 22:31  

fr0st

    Почетный посетитель

  • Завсегдатай
  • ФишкаФишка
  • 22
  • Сообщений: 108

ВНЕЗАПНО обновился Left Hand Rings. Перевода на одно кольцо и три копейки, смотрел сам.


  • 0

#507 gabrielvh

Опубликовано 08 Январь 2014 - 16:59  

gabrielvh

    Постигнувший дзен

  • Участник
  • Фишка
  • 3
  • Сообщений: 42
  • Откуда:Украина. Харьков.

fr0st, on 07 Jan 2014 - 9:31 PM, said:

ВНЕЗАПНО обновился Left Hand Rings. Перевода на одно кольцо и три копейки, смотрел сам.
Обновил

 
На сайте версия 1.3 от 28.03.13

// Исправил
// DJ_Kovrik


Изменено: DJ_Kovrik, 08 Январь 2014 - 17:06

  • 0

#508 ZeNoX

Опубликовано 08 Январь 2014 - 20:04  

ZeNoX

    Постоялец клуба

  • Завсегдатай
  • Фишка
  • 12
  • Сообщений: 76

Lore Weapon Expansion ещё обновился до версии 1.1 пару дней назад.


  • 0

#509 pro100alex

Опубликовано 09 Январь 2014 - 14:49  

pro100alex

    Почетный посетитель

  • Завсегдатай
  • ФишкаФишка
  • 7
  • Сообщений: 103

Как бы вы перевели предложение? Softens the sounds of your footsteps, and renders any wearer with true Aetherial wisdom inaudible.

начал переводить Enchanting Awakened.  

уйма непонятных названий. но уже перевел порядка 90%. может договоримся как нибудь когда допереведу вышлю вам на корректировку?


Изменено: pro100alex, 09 Январь 2014 - 14:52

  • 0

#510 DJ_Kovrik

Опубликовано 09 Январь 2014 - 15:24  

DJ_Kovrik

    The Companions

  • Модератор
  • 3 102
  • Сообщений: 4 708
  • Откуда:Moscow

pro100alex

Так-то мы начали его переводить через Google Docs совместно :) Выше писал, кто желает может присоединяться, для этого нужна только gmail почта ;) Можно туда текущий прогресс залить


Изменено: DJ_Kovrik, 09 Январь 2014 - 15:53

  • 0

#511 pro100alex

Опубликовано 09 Январь 2014 - 16:16  

pro100alex

    Почетный посетитель

  • Завсегдатай
  • ФишкаФишка
  • 7
  • Сообщений: 103

куда можно вам скинуть пару файликов? enchantingawakenedrequiem_english_russian.sst. enchantingawakened_english_russian.sst

 

// в личку =)


Изменено: DJ_Kovrik, 09 Январь 2014 - 17:40

  • 0

#512 fr0st

Опубликовано 09 Январь 2014 - 20:36  

fr0st

    Почетный посетитель

  • Завсегдатай
  • ФишкаФишка
  • 22
  • Сообщений: 108

Спешу зарепортить, вроде не было еще.

Spoiler

В разделе "Трансформации существ" весит опция "Воскрешение скелетов", но при наведении курсора на нее, описание гласит о <возможности превращения в форму зверя...>, что собственно и демонстрирует скриншот. А справа от нее, уже в другом разделе "Воскрешение скелетов", есть одноименная опция, которая показывает уже правильное описание. Очепятка-королева или так задуманно? B)


Изменено: fr0st, 09 Январь 2014 - 20:39

  • 1

#513 DJ_Kovrik

Опубликовано 09 Январь 2014 - 21:31  

DJ_Kovrik

    The Companions

  • Модератор
  • 3 102
  • Сообщений: 4 708
  • Откуда:Moscow


Спешу зарепортить, вроде не было еще.

Угу, моя опечатка, перезалил перевод :) спс


  • 0

#514 middim

Опубликовано 10 Январь 2014 - 21:18  

middim

    Почетный посетитель

  • Завсегдатай
  • ФишкаФишка
  • 46
  • Сообщений: 318
  • Откуда:Санкт-Петербург

В Requiem.esp нашел ошибку перевода

Легендарные эльфийские пластинчатые перчатки и Легендарные эльфийские пластинчатые сапоги поменяны местами.

Вместо сапог отображаются перчатки, вместо перчаток сапоги.

 

Еще купил у Аркадии:

Spoiler

Что это такое? :)


  • 0

#515 DJ_Kovrik

Опубликовано 10 Январь 2014 - 22:06  

DJ_Kovrik

    The Companions

  • Модератор
  • 3 102
  • Сообщений: 4 708
  • Откуда:Moscow


В Requiem.esp нашел ошибку перевода
Легендарные эльфийские пластинчатые перчатки и Легендарные эльфийские пластинчатые сапоги поменяны местами.
Вместо сапог отображаются перчатки, вместо перчаток сапоги.

Про это в курсе давно, исправим при следующем обновлении мода :)


Что это такое?

Это, наверное, баг самого мода.


  • 0

#516 fr0st

Опубликовано 13 Январь 2014 - 13:21  

fr0st

    Почетный посетитель

  • Завсегдатай
  • ФишкаФишка
  • 22
  • Сообщений: 108

Обновился английский SIC до 6.5.1.


  • 0

#517 DJ_Kovrik

Опубликовано 14 Январь 2014 - 19:21  

DJ_Kovrik

    The Companions

  • Модератор
  • 3 102
  • Сообщений: 4 708
  • Откуда:Moscow

Обновился английский SIC до 6.5.1

Ага, в курсе, все отслеживается :) Обновлю завтра


upd.: обновлено, можно тестить


+++

Еще один небольшой переводик - Equipping Overhaul

Благодаря моду вы будете видеть на себе большую часть оружия из меню избранного (мод продолжает идею лайт-версии Armed to the Teeth, но исправляет все его ошибки скриптами). Также добавляет реалистичную смену оружия и предотвращает затухание выброшенных на землю факелов


Изменено: DJ_Kovrik, 14 Январь 2014 - 08:10

  • 4

#518 Dormiens

Опубликовано 14 Январь 2014 - 19:53  

Dormiens

    Новичок

  • Участник
  • Фишка
  • 1
  • Сообщений: 1

Моё почтение! Баг-репорт: в ссылке на скачивание новой версии Dragon Priests Enhanced лишний раз прописано расширение 7z, что мешает загрузке:

 

http://tes.riotpixel...anced-v1.4.1-ru. 7z.7z

 

 

Спасибо за опреативное обновление этого мода!

 

 

// исправил, спасибо

// DJ_Kovrik


Изменено: DJ_Kovrik, 14 Январь 2014 - 19:55

  • 1

#519 GREEZ

Опубликовано 15 Январь 2014 - 12:21  

GREEZ

    Почетный посетитель

  • Завсегдатай
  • ФишкаФишка
  • 143
  • Сообщений: 490
  • Откуда:Королев. Моск. обл.

вопрос к тем кто пользовался TESVTranslator (1.3.3).

настроено все на перевод с англ. на русский. первый раз открываю плагин, все ок. перевожу. сохраняю словарь и делаю финалайз.

в игре все отлично, в тэс5эдите тоже все ок, но при повторном открытии переведенного плагина в TESVTranslator. вместо русских букв кракозябры. мне кое что поправить захотелось и тут такая фигня.

подскажите в чем засада ?

где что в проге подкрутить и как делать ей переводы правильно ?

 

зы. версия скайрима английская, но в ини прописан русский язык, стрингтэйблы присутствуют и русские и английские.

файлы озвучки взяты от инглиша.


Изменено: GREEZ, 15 Январь 2014 - 12:23

  • 0

#520 Pendragon

Опубликовано 15 Январь 2014 - 12:47  

Pendragon

    Почетный посетитель

  • Завсегдатай
  • ФишкаФишка
  • 20
  • Сообщений: 347


вместо русских букв кракозябры

Поставь в опциях: русский-русский


  • 1

#521 GREEZ

Опубликовано 15 Январь 2014 - 12:53  

GREEZ

    Почетный посетитель

  • Завсегдатай
  • ФишкаФишка
  • 143
  • Сообщений: 490
  • Откуда:Королев. Моск. обл.

пару минут назад нашел этот способ :)

 

а только так можно выходить из положения ?

прога не умеет совмещать кодовые таблицы ?

 

в любом случае спасибо за ответ.


  • 0

#522 Эбрайт

Опубликовано 15 Январь 2014 - 13:47  

Эбрайт

    Почетный посетитель

  • Завсегдатай
  • ФишкаФишка
  • 16
  • Сообщений: 135

пару минут назад нашел этот способ :)

 

а только так можно выходить из положения ?

прога не умеет совмещать кодовые таблицы ?

 

в любом случае спасибо за ответ.

А смысл? Если хочешь сравнить с оригиналом - то загрузи английский есп. При сохраненном переводе тебе все, что нужно - переведет программа.


  • 0

#523 GREEZ

Опубликовано 15 Январь 2014 - 14:13  

GREEZ

    Почетный посетитель

  • Завсегдатай
  • ФишкаФишка
  • 143
  • Сообщений: 490
  • Откуда:Королев. Моск. обл.

я уже понял что проблемы нет. всем спасибо :)


  • 0

#524 DJ_Kovrik

Опубликовано 15 Январь 2014 - 17:03  

DJ_Kovrik

    The Companions

  • Модератор
  • 3 102
  • Сообщений: 4 708
  • Откуда:Moscow

И еще один переводик, наконец-то побеждены проблемы с кириллицей :)

Take Notes - Journal of the Dragonborn

Добавляет меню, позволяющее вести внутриигровой дневник.


  • 1

#525 Pendragon

Опубликовано 16 Январь 2014 - 23:16  

Pendragon

    Почетный посетитель

  • Завсегдатай
  • ФишкаФишка
  • 20
  • Сообщений: 347

DJ_Kovrik

Когда можно ожидать перевода: Enchanting Awakened + патч для Requiem?


  • 0





Также с меткой «skyrim, моды, русификация»

Привет!

Насколько мы поняли, вы используете блокировщик рекламы в вашем браузере. Скорее всего, это AdBlock или AdBlock Plus.

Учитывая, сколько агрессивной рекламы можно встретить на различных сайтах, это, возможно, и оправданно.

Однако Riot Pixels — пока ещё небольшой сайт, мы существуем в основном на деньги, получаемые от различных рекламодателей. Пользователей же с установленным AB/ABP на Riot Pixels сейчас — более 30%. Это очень много.

У блокировщиков рекламы есть еще одно плохое свойство — у вас может «поехать» дизайн или перестанут показываться скриншоты.

Мы не хотим предпринимать активных действий в отношении блокировщиков рекламы (например, закрывать контент) — это не по-человечески. Однако и безучастно смотреть никак не можем. Поэтому у нас к вам большая просьба — пожалуйста, внесите Riot Pixels в «белый список» вашего блокировщика. Это поможет нам и дальше жить и развиваться, а вам ничего не будет стоить.

Спасибо!
Команда Riot Pixels.