Кроме Лео Таксиля
Если Вас так жутко трясет от любого упоминания христианских идей и ценностей, то, боюсь, Вам вообще книги раньше 1900-го, а лучше 1950-го в руки брать не стоит)
Сейчас я читаю...
#1752
Опубликовано 22 Ноябрь 2018 - 02:34
Ниче меня не трясет. А уж пофилосовствовать на темы религиозные дайте только повод. Но вот подобный догматизм терпеть не могу, это да. И ладно бы это был один из героев, так он, блин, тут единственныйЕсли Вас так жутко трясет от любого упоминания христианских идей и ценностей, то, боюсь, Вам вообще книги раньше 1900-го, а лучше 1950-го в руки брать не стоит)
#1754
Опубликовано 22 Ноябрь 2018 - 14:40
Ладно, нафиг этих Крузо. В предверии выхода Oathbringer в переводе (оригинал я так и не осилил, он слишком большой и скучный оказался для чтения на инглише ) взялся за Edgedancer в отличном фанатском переводе. Потрясно! © Нет, правда, оно короткое и там движуха с первых секунд, плюс героиня активная очень, хоть глуповатая.
#1755
Опубликовано 22 Ноябрь 2018 - 15:17
В предверии выхода Oathbringer в переводе
О, спасибо что напомнили. По новостям годовой давности перевод ожидался в ноябре 2018-го.
Такс, чего там еще непрочитанного у Сандерсона... Какая-то супергероика в Reckoners multiverse. Обычно комиксный буллшит не читаю, как оно?
#1756
Опубликовано 22 Ноябрь 2018 - 15:42
Обычно комиксный буллшит не читаю, как оно?
Тут хорошо тропы супергероики обыграны. Впечатления от трилогии сугубо положительные, но это концентрированный young adult. Смотри сам. Оно легкое, короткое и интересное. Сандерсовская проработка сеттинга присутствует несмотря на кажущийся по началу полный рандом. Комиксовый булшит я сам на дух не переношу.
Изменено: LaMurchik, 22 Ноябрь 2018 - 15:45
#1758
Опубликовано 22 Ноябрь 2018 - 19:08
Это который про дыхоту Дохи, выдохи и прочие выверты наших надмозгов при попытке перевести breath?
Причем тут дыхание?
oath - клятва, присяга. Собственно в переводе "Азбуки" оно так и будет называться "Давший клятву". Немного погуглил, книжку разобьют на два тома, появятся предположительно зимой.
#1760
Опубликовано 04 Декабрь 2018 - 10:44
Взялся все-таки за Эндимиона. И да, скучно. Первая часть Гипериона была сборником притч, нанизанных на общий стержень. Вторая стала так себе историей про глобальные политические заговоры. А третья (или первая Эндимионовая) неожиданно предстает неким род-муви. Немного похоже на Основания Азимова - герои путешествуют по цепочке фантаситческих миров, постепенно познавая себя и мир. Общий сюжет на фоне в принципе интересен, с идеей всеявселенской церкви, приспосабливании в хозяйстве крестоформа и т.д. Но сами герои прямо фу-фу. Очень плоские, полные пастырских проповедей (религия любови, куда ж без нее). Дочитать уж придется, все-таки половину дилогии осилил, но после первой книги серия катится и катится.
И прям очень сильно пригорает от момента, когда они на леденющей планете ныряют в леденющую реку и ползают подо льдом расставляют заряды. Такое игнорирование банальной физиологии, что не получается такую чушь игнорировать.
#1761
Опубликовано 05 Декабрь 2018 - 17:55
Аа, то есть это отдельный поджанр Мне да, очень сильно не хватило художественного компонента в Ложной слепоте. Ты ёмко сформулировал. Поэтому и не поняла восторгов. Классические фантасты всё-таки были именно художественными писателями (кроме Артура Кларка, наверно, его я тоже невзлюбила за занудство). Поэтому, привыкнув читать их, сложно восторгаться такой сухой заумью в стиле научной работы.
Да, согласен. Единственный его огромный плюс - что он учёный, т.е. не пишет очередную, как высказались, мазню. Но именно в этом же его минус - писать он не умеет, хоть и старается. Именно в послесловии, как тоже высказались - раскрываются все его аспекты. Вот есть в книге вампир, ну есть - и ладно, этакий надмозг, и только в послесловии понимаешь, что возможно и у нас, на заре человечества, были гомо вампирис, впадающие в спячку, чтобы низвести самоё своё существование до ранга баек от беззубых бабок. Вот дал бы он свою книгу на доработку тому же Бобу Шоу (мужицкому обалденному фантасту (Свет Былого, Стой Кто Идёт, и ещё парочка, на остальное ему не хватало как раз раскрытия идей)) - цены бы ей не было. А то, когда "ружья стреляют" - обалденно. А вот когда он их развешивают - уныло. Чувствуется, что это для чего-то, но не понятно для чего, и само по себе не интересно (Лем тем же часто грешит, герои друг другу тупо лекции читают, хотя Непобедимый\Солярис очень даже целостны), но в любом случае - он, как и переводчик (полный аналог автора с такими же плюсами и минусами) старался, вырисовывал стильную атмосферу на американский манер, и почитать Ложную Слепоту, имхо, стоит - одна из наиболее правдивых книг про возможный первый контакт. У меня ещё были два рассказа "после событий", написанные, вроде, относительно недавно. Первый неплох, второй он опять не осилил, но интересно именно последствие этого романа на жизни человечества. (Также советую Убик от Дика, тут его меньше всего колбасит, оттого и интересно варится в его умозаключениях, правда перевода толкового нету, я как-то начинал давным-давно переводить, да не осилил до конца. Как раз весь унылый нахлёст сеттингов перевёл, а дальше там всё максимально простенько в плане построения мыслей, и интересно в плане сюжета). Про Кларка согласен.
Изменено: Nikvodup, 05 Декабрь 2018 - 18:29
#1763
Опубликовано 13 Декабрь 2018 - 19:12
В голливудских фильмах, особенно доперестроечных времён, тоже частенько бывают смешные "русские имена и фамилии", которые сценаристы придумывают из головы - набор слогов какой-то В овцах-то хотя бы существующее имя и фамилия используются, хоть и болгарские )
PS прочитала дальше, оказывается он не совсем полицейский ))
Изменено: Endlose Eiszeit, 13 Декабрь 2018 - 15:39
#1764
Опубликовано 13 Декабрь 2018 - 20:41
"Эксперты напомнили, что этот приём широко применяют Госдепартамент, Голливуд и даже индустрия компьютерных игр, в которых единственно грамотно написанное русское слово - это "@₽&" во весь экран, а если по сюжету должен появиться, например, корабль из России, то он будет называться "Зол Тереньтяк" (с)Видимо писателю было пофиг совершенно - русские, болгары. Какая разница.
А вообще, Филип Дик мощнейший, конечно, писатель. Его "Помутнение" в свое время на меня очень большое впечатление произвело.
И в "Господь Гнева" некоторые места очень сильные.
#1765
Опубликовано 13 Декабрь 2018 - 20:55
Я у него первую книгу читаю, раньше не читала его. Очень нравится. И английский язык у него очень приятный. Для сравнения, читала на английском например Гибсона, нейромант и др, вот там мне показался язык сложным для восприятия. А у Дика простым и ясным языком написано, без вывертов.А вообще, Филип Дик мощнейший, конечно, писатель.
#1771
Опубликовано 18 Декабрь 2018 - 12:45
Да ладно. "Принцы Амбера", пожалуй, несколько утратили привлекательность, но "Князь света" по-прежнему очень годная вещь, даже с учетом отвратных переводов.
Янтарные хроники всегда привлекательны)
Можно ещё создания света, создания тьмы вспомнить, очень люблю эту книгу.
#1772
Опубликовано 19 Декабрь 2018 - 19:22
Изменено: Endlose Eiszeit, 19 Декабрь 2018 - 19:23
#1773
Опубликовано 19 Декабрь 2018 - 23:58
Отличная книга, и раньше мне казалось, что мне нравится фильм Скотта, а теперь я поняла, что фильм-то дурацкий и бессмысленный
А ты на них смотри как на два разных произведения, с разными андроидами. Это вообще часто полезно при (не)сравнении оригинала с экранизацией. Можно определить, что больше нравится. Или даже этого не надо.
#1774
Опубликовано 20 Декабрь 2018 - 17:40
Нил Стивенсон. "Семиевие"
Неожиданная катастрофа обрекла Землю на медленную, но неотвратимую гибель. Нации всего мира объединились для осуществления грандиозного проекта - спасти человечество, отправив его представителей в космос. Но непредсказуемость человеческой натуры вкупе с непредвиденными проблемами губят эту затею, и в живых остается лишь горстка людей...
Пять тысяч лет спустя их потомки готовятся к очередному путешествию в неведомый и странный мир, полностью преображенный катаклизмом и ходом времени. Они возвращаются на Землю. (С)
Синопсис и название книги почти не оставляют места для загадок. Да, человечество почти полностью уничтожено. Да, останется всего семь женщин - семь Ев, от которых поведет начало новое человечество. И никаких чудес, божественных вмешательств или инопланетян. Все строго научно, на текущем уровне развития техники, один на один со вселенной.
Полное ощущение, что книга писалась по результатам мысленного эксперимента. Автора мало интересуют персонажи, их характеры раскрываются слабо, сюжетные линии идут пунктиром, и часто прерываются. Зато крайне подробно описаны технические устройства, космические катастрофы, орбитальные маневры, и жизнь на орбите спустя 5 тыс.лет. Автор явно знает, о чем пишет, ему не терпится поделиться этим с читателем но в процессе он яро ударяется в заклепничество. Тем не менее, первые две трети книги читаются очень бойко, никогда до этого не видел столь увлекательно написанной картины полного уничтожения жизни на Земле.
В первой трети книги человечество готовится к катастрофе, устраивает грандиозную стройку на орбите и отбирает тех, кто будет продолжать людской род. Нельзя не отметить, что человечество слишком идеализированно в этой части, в реальности, если бы все узнали о неминуемой смерти через два года, мир захлестнули бы разгул насилия и вседозволенности. Здесь же человечество сплотилось ради общей цели. Во второй трети нам показывают катастрофу и первое время после неё, отчаянную борьбу за жизнь в условиях полной изоляции в космосе. И тут автор разгулялся на славу, безжалостно убивая персонажей и уничтожая и без того скудные ресурсы. И наконец третья часть - о возвращении человечества с орбиты на Землю спустя 5 тыс. лет. С трудом продрался через эту треть, настолько она скомканная и переполненная описаниями. К тому же в этой части персонажи опустились до уровня говорящих функций. По хорошему, это должна быть дилогия, равного объема и наполнения книги, но автор решил иначе, увы.
И напоследок цитата:
- Твои родные уже мертвы.
- Да, но они все еще дышат и разговаривают.