Некошерно, почему не на финском?
Названия населённых пунктов в книге произнесены на финском.
И всё вокруг Лапландии.
Опубликовано 12 Ноябрь 2018 - 12:15
Не знаю, никогда не мог прослушать аудиокнигу полностью, постоянно в сон клонит, мне лучше по классике, сесть на пару часов и почитать.
Ну. Могут и свет вырубить. Можно и зрение неважное иметь. Я и читаю, и слушаю разные книги. Никаких проблем.
Изменено: Animals, 12 Ноябрь 2018 - 12:15
Опубликовано 20 Ноябрь 2018 - 14:38
Мы одно время с женой слушали вечерами. Аудиокнига это не то же самое, что книга. Это практически радиоспектакль, если чтец талантливый. Мне очень нравится как читает Семен Ярмолинец. Рекомендую. Можно Достоевского в его исполнении послушать, я просто тащился. Если вы ленивая жопа, и читать вам неохота или некогда, то можно стопроцентно себя развлечь. Это ведь вопрос альтернативы, в дороге или когда домашними делами занимаетесь. Ну можно слушать музыку любимую по 100 раз, продолжать раздражать свою лимбическую систему, но лучше попробуйте послушать. Возможно что вам понравится. Я ни к кому конкретно не обращаюсь, всем советую.
Опубликовано 20 Ноябрь 2018 - 16:32
Сейчас с любимой слушаем параллельно "Хроники Амбера". Разные чтецы.
Вы в слове "Амбер" на какой слог ударение поставили бы?
Когда я произношу Хроники Амбера, хочется поставить на первый. А-а-мбер звучит как-то таинственней. АмбЕр более приземленно. Хочется заделаться французом или китайцем, чтобы не иметь таких проблем. Но там свои заморочки.
Да и потом, этож янтарь по-английски, а там на первый слог ударение.
Изменено: Федя, 20 Ноябрь 2018 - 16:36
Опубликовано 20 Ноябрь 2018 - 16:36
Я бы сама в речи поставила бы ударение на второй слог, потому что это привычно для русского языка Хотя понимаю, что чтобы звучать правильно и аутентично, надо ставить ударение на первый слог, т.к. англ. слово. Я когда-то давно ходила на факультативные занятия по немецкому в универе, которые вела настоящая немка - преподаватель "по обмену". Вот она как раз комментировала особенность русского языка, что мы как бы "поглощаем" иностранные слова и заставляем их звучать по-русски. А немцы английские слова не только не перевирают на свой лад, но ещё и пытаются изо всех сил имитировать английское произношение, произнося их. Это я к тому, что раз уж такой язык у нас, вот и будем соответствовать )) Я за второй слог поэтому ))Вы в слове "Амбер" на какой слог ударение поставили бы?
Изменено: Endlose Eiszeit, 20 Ноябрь 2018 - 16:37
Опубликовано 20 Ноябрь 2018 - 17:05
Вот она как раз комментировала особенность русского языка, что мы как бы "поглощаем" иностранные слова и заставляем их звучать по-русски.
У нас язык еще гибкий. Куча звуков и слогов. Поэтому мы можем очень ловко собезьянничать. А вот китайцы вообще могут любое иностранное слово записать только группой своих иероглифов, и соответственно исходник они напоминают очень отдаленно. Там маркетологи работают над тем, чтобы название торговых марок не только совпадало по звучанию, но и было благоприятно по контексту, поскольку каждый иероглиф это слово или понятие. Например Кола состоит из двух слогов ke le, которые вместе обозначают что-то вроде можно радоваться, позволяющий веселиться. А ведь можно было бы записать это через кашель и селедку, те же самые ke le в немного другой тональности. Там вообще омонимов куча. Все зависит от отношения, занимающегося словотворчеством. Таким макаром там в принципе отсутствуют заимствования, так других инструментов, кроме имеющихся "словокубиков" просто нет. Вот уж где языковым пуристам работы немного. Я это к тому, что наш родной язык по сравнению со множеством, особенно слоговых (где алфавит не из букв, а слогов), и иероглифических (где алфавита нет вообще, а есть 100500 слов) просто эталон гибкости и приспособленчества.
Опубликовано 21 Ноябрь 2018 - 02:04
Я вообще привык произносить его "Эмбер", и вопрос с ударением не стоит в принципе .
Вы в слове "Амбер" на какой слог ударение поставили бы?
Ну, положим, японцы своей катаканой могут записать что угодно (хотя звучит порой дико) . И таким манером уже понатаскали к себе кучу слов из европейских языков (в основном, конечно, из английского). Подозреваю, что англозаимствованных слов у них сейчас не меньше, чем в русском... хотя руку на отсечение давать не стану .
наш родной язык по сравнению со множеством, особенно слоговых (где алфавит не из букв, а слогов), и иероглифических (где алфавита нет вообще, а есть 100500 слов) просто эталон гибкости и приспособленчества.
Привет!
Насколько мы поняли, вы используете блокировщик рекламы в вашем браузере. Скорее всего, это AdBlock или AdBlock Plus.
Учитывая, сколько агрессивной рекламы можно встретить на различных сайтах, это, возможно, и оправданно.
Однако Riot Pixels — пока ещё небольшой сайт, мы существуем в основном на деньги, получаемые от различных рекламодателей. Пользователей же с установленным AB/ABP на Riot Pixels сейчас — более 30%. Это очень много.
У блокировщиков рекламы есть еще одно плохое свойство — у вас может «поехать» дизайн или перестанут показываться скриншоты.
Мы не хотим предпринимать активных действий в отношении блокировщиков рекламы (например, закрывать контент) — это не по-человечески. Однако и безучастно смотреть никак не можем. Поэтому у нас к вам большая просьба — пожалуйста, внесите Riot Pixels в «белый список» вашего блокировщика. Это поможет нам и дальше жить и развиваться, а вам ничего не будет стоить.
Спасибо!
Команда Riot Pixels.