Коллеги, а никто не перечитывал Гедкайндовский "Меч истины" недавно ? Я читал его лет 10 назад ( это последние книги, первые еще раньше ) и тогда у меня остались очень двойственные впечатления. Сам мир и присутствующие там "типы" мне нравились, но, совершенно, раздражали сами персонажи главные... А у кого какие впечатления от данного цикла ?
Сейчас я читаю...
#1402
Опубликовано 07 Октябрь 2017 - 10:54
Лем - нравится. Курта читал, "Колыбель для кошки", не понравилась. За Урсулу - большое спасибо, попробую серию книг "Левая рука тьмы".Почитай что нибудь от Урсулы Ле Гуин, Курта Воннегута, Станислава Лема на худой конец. Лучшие их вещи "пошедеврее" Пикника будут, имхо естественно
#1403
Опубликовано 07 Октябрь 2017 - 15:02
Коллеги, а никто не перечитывал Гедкайндовский "Меч истины" недавно ? Я читал его лет 10 назад ( это последние книги, первые еще раньше ) и тогда у меня остались очень двойственные впечатления. Сам мир и присутствующие там "типы" мне нравились, но, совершенно, раздражали сами персонажи главные... А у кого какие впечатления от данного цикла ?
Я забил году в 2005-6, на 7-8, что-ли, книге. Надоело, было ощущение, что он хотел то-ли больше чернухи а-ля Кук или Мартин, то-ли больше эпичности а-ля Джордан, но так и не определился. Когда вышла последняя книжка, из чистого интереса глянул эпилог. Но, сейчас, он, вроде, опять выкопал данный труп...
#1405
Опубликовано 07 Октябрь 2017 - 16:37
Коллеги, а никто не перечитывал Гедкайндовский "Меч истины" недавно ? Я читал его лет 10 назад ( это последние книги, первые еще раньше ) и тогда у меня остались очень двойственные впечатления. Сам мир и присутствующие там "типы" мне нравились, но, совершенно, раздражали сами персонажи главные... А у кого какие впечатления от данного цикла ?
Первые 2-3 романа вполне себе неплохо. А дальше стало видно, что у Гудкайнда не было заранее проработанного плана развития серии ( в отличие например от Колеса времени) и он стал придумывать следующие книги "на ходу". Поэтому там такое нагромождение всего. Некоторые романы можно было вполне не создавать, серия бы от этого ничего не потеряла. Ну и стали накапливаться противоречия с предыдущими книгами.
#1406
Опубликовано 08 Октябрь 2017 - 22:28
Коллеги, а никто не перечитывал Гедкайндовский "Меч истины" недавно ? Я читал его лет 10 назад ( это последние книги, первые еще раньше ) и тогда у меня остались очень двойственные впечатления. Сам мир и присутствующие там "типы" мне нравились, но, совершенно, раздражали сами персонажи главные... А у кого какие впечатления от данного цикла ?
Прочитал в свое время до конца. Да, герои с каждой книгой раздражали все больше. Особенно Ричард - рыцарь без страха и упрека, который все знает и умеет, а если не знает или не умеет, то очень быстро учится. Согласен и с мнением выше, что некоторые романы можно было не писать. В серии очень, очень много воды. Автор либо не знал, как ее заканчивать, либо получал с нее хороший доход и не хотел его лишаться.
Изменено: Grey, 08 Октябрь 2017 - 22:44
#1407
Опубликовано 08 Октябрь 2017 - 22:44
Коллеги, а никто не перечитывал Гедкайндовский "Меч истины" недавно ? Я читал его лет 10 назад ( это последние книги, первые еще раньше ) и тогда у меня остались очень двойственные впечатления. Сам мир и присутствующие там "типы" мне нравились, но, совершенно, раздражали сами персонажи главные... А у кого какие впечатления от данного цикла ?
Что-то хорошо (первые пара книг, шестая), что-то посредственно. Завершение порадовало тем, что это завершение. Продолжение я решил проигнорировать ("умерла так умерла"), а вот приквел - "Исповедницу" - прочитал и не пожалел.
#1409
Опубликовано 09 Октябрь 2017 - 12:41
Читаю Террор Симмонса. Довольно увлекательно и реалии того времени соблюдены. Забавно, как они там жутко боятся цинги, считая её заразной, но при этом совершенно спокойно относятся к туберкулёзу - он-то не передаётся
Я недавно осилил. Интересно, что хоть книга и жутко длинная, но вырезать что-то не хочетелось бы и ощущения "воды" в тексте нет.
#1410
Опубликовано 09 Октябрь 2017 - 19:50
А я вот наоборот в последней трети книги уже утомилась от всех этих описаний бесконечных болезней и их симптомов. Когда их просто чудовище жрало по одному, было интереснее, а в конце уже только бесконечные болезни и больше ничего.Я недавно осилил. Интересно, что хоть книга и жутко длинная, но вырезать что-то не хочетелось бы и ощущения "воды" в тексте нет.
#1412
Опубликовано 11 Октябрь 2017 - 19:10
Напиши потом впечатления о самом конце книги, последняя глава.
Да я уже дочитала, мучительно. Впечатления неоднозначные. Вначале книга воспринималась как сюжет Нечто, переложенный в антураж 19 века, и мне нравилось. Ну застряли там во льдах и кто-то их там ест. Было интересно. А потом, когда основной акцент сместился от монстра-пожирателя к обычным, реальным причинам смерти участников той экспедиции, читать стало очень тяжело. Я прямо еле продралась. Так автор тщательно смакует всю эту цингу, гангрены, ампутации, дизентерию, пневмонию, и что ещё там. Особенно глава про стюарда, который вроде оклемался, но его уже бросили. Мне прямо физически тяжело было это всё читать. Читала вполглаза по диагонали. Пожалела короче раз 15, что вообще начала
А насчёт конца, ну конец странноватый конечно, в том что
PS Всё-таки зачем они в реальности назвали свой корабль Террор?! Ну или "ужас". Кто вообще с таким названием плывёт в экспедицию. Это ж как яхта Беда капитана Врунгеля Как назвали, так и поплыли.
Изменено: Endlose Eiszeit, 11 Октябрь 2017 - 19:12
#1413
Опубликовано 14 Октябрь 2017 - 11:02
Гудкайнд.
Автор либо не знал, как ее заканчивать, либо получал с нее хороший доход и не хотел его лишаться.
Как раз от последней книги создалось приятное впечатление...
что всё было продумано заранее. Множество мелких ниточек, связывающих с другими книгами.
Но с тем, что цикл излишне затянут - согласен. Можно было бы две трети выкинуть.
#1414
Опубликовано 15 Октябрь 2017 - 09:49
Ну это ж бывший военный корабль, с того времени название и осталось. Видимо имелось в виду, что он должен ужас на врагов наводить. Может даже правильнее название переводить как "Страшный", "Устрашающий")PS Всё-таки зачем они в реальности назвали свой корабль Террор?! Ну или "ужас". Кто вообще с таким названием плывёт в экспедицию. Это ж как яхта Беда капитана Врунгеля Как назвали, так и поплыли.
А саму книгу я так и не осилил: вначале очень увлекла, но когда экспозиция закончилась началось жуткое уныние, размазывание очевидных, предсказуемых и, к слову, малоприятных моментов на сотни страниц. Ну как с этим карновалом: с самого начала очевидно, как там все будет и чем закончится, но нет надо на сотню страниц все размазать=/
Изменено: art477, 15 Октябрь 2017 - 10:27
#1415
Опубликовано 15 Октябрь 2017 - 17:56
Прочитал рассказ Леонида Каганова "Депрессант".
Как-то порадовало.
Согласно авторской политики распространяется бесплатно
#1416
Опубликовано 18 Октябрь 2017 - 04:35
Читаю в который уже раз цикл Глена Кука про Гаррета. Память у меня дырявая, поэтому я "читаю", а не "перечитываю". Читал и на русском, и на английском. В этот раз читаю на русском "Золотые сердца с червоточинкой". Споткнулся на этом моменте: "Гролли – наполовину тролли, наполовину гоблины, жестокие существа с зеленой кожей, куда более опасные, чем стадо громовых ящеров. Этих двоих я знал. В свое время мне пришлось отправиться в Кантард за женщиной, которая унаследовала крупную сумму. В путешествии меня сопровождали трое гроллей, один погиб, двое уцелели. Несмотря на то, что нам довелось много пережить вместе, я не знал, могу ли доверять этой парочке… Имена у них были под стать, как проклятие – Дорис и Марша."
Упомянутое путешествие происходило в "Сладкозвучном серебряном блюзе", я перечитывал эту книгу совсем недавно, и из моей дырявой памяти еще не выветрилось, что все трое там уцелели. Полез в оригинал, а там: "They were grolls—half troll, half giant, green by daylight, all mean, and tougher than a herd of thunder-lizards. I knew these two. They were two-thirds of triplets who had gone with me into the Cantard to bring out a woman who had inherited a bundle. Despite what we had been through together, I hadn't the slightest notion whether or not I dared trust them. They had been cursed with unlikely names, Doris and Marsha."
Откуда взялось "один погиб, двое уцелели", я так и не понял. Это грубейшая фактическая ошибка.
В русском варианте переводчик пишет, что гролли - наполовину тролли, наполовину гоблины. Гоблинотролли, гролли. Всё вроде бы сходится. Проблема в том, что гоблинами он на протяжении всей книги называет тех, кто в оригинале зовется ogres. А тут гоблином стал уже не ogre, а giant. По сути, это тоже фактическая ошибка.
И еще одна деталь: Марша и Дорис - мужского пола, а имена у них женские, неподходящие, необычные (unlikely), а вовсе не "под стать".
Господин переводчик - https://fantlab.ru/translator61
Повод перечитать Кука в оригинале.
Изменено: Lord Sukin Kot, 18 Октябрь 2017 - 04:39
#1419
Опубликовано 18 Октябрь 2017 - 08:46
Походу, это традиция национального перевода. Они еще и бедолагу Шрека постоянно гоблином обзывали.гоблинами он на протяжении всей книги называет тех, кто в оригинале зовется ogres
А вообще ЕМНИП гоблины в этом цикле как действующие лица появляются намного позже.
И не только персонажей.Да там даже в разных книгах по разному некоторых персонажей переводят
#1420
Опубликовано 18 Октябрь 2017 - 11:23
Хотела попробовать почитать Кадзуо Исигуро, но Погребенный великан совсем мне не пошёл, бросила на первых страницах.
Но две трети тройняшек - то есть были тройняшки и осталось двое, а один куда-то делся, в чём именно грубая ошибка? Или в том, что в оригинале не упоминается на самом деле судьба третьего?Откуда взялось "один погиб, двое уцелели", я так и не понял. Это грубейшая фактическая ошибка.
Изменено: Endlose Eiszeit, 18 Октябрь 2017 - 11:24
#1424
Опубликовано 22 Октябрь 2017 - 05:59
Открыла для себя премии Хьюго и Небьюла Нет, я конечно и раньше знала, что такие премии есть, но мне почему-то никогда не приходило в голову, что можно же использовать их для поиска книг в жанре сай-фай, когда нечего читать. И тут вот недавно меня вдруг озарило
Энн Леки, Слуги правосудия читаю, занудновато, но интересно, чем закончится. Но не настолько интересно, чтобы осилить продолжения. Дочитаю первую книгу и хватит с меня.
Паоло Бачигалупи, Заводная - бросила, что-то я не в силах вникать во все эти ботанические подробности (в прямом смысле ботанические. Полкниги - описания, из каких растений получено путём генной инженерии новое растение).
А вообще я лично горда своим успехом в том, что научилась-таки бросать и не дочитывать книги, читать которые мне в тягость. Раньше у меня был какой-то закидон на эту тему, я всегда упорно дочитывала всё начатое до конца. Даже если не нравилось и было неинтересно. А теперь (начиная с этой осени) больше не дочитываю, бросаю и всё. Поначалу было тяжело себя переломить, но потом научилась-таки
Изменено: Endlose Eiszeit, 22 Октябрь 2017 - 06:09
#1425
Опубликовано 22 Октябрь 2017 - 07:10
Энн Леки, Слуги правосудия читаю, занудновато, но интересно, чем закончится. Но не настолько интересно, чтобы осилить продолжения. Дочитаю первую книгу и хватит с меня.
О, кстати, мне очень интересно твое окончательное мнение про эту книгу. Потому как она вовсю рекламируется, как настоящая феминистическая фантастика, настоящая фантастика для женщин и т.д. и т.п.
Паоло Бачигалупи, Заводная - бросила, что-то я не в силах вникать во все эти ботанические подробности (в прямом смысле ботанические. Полкниги - описания, из каких растений получено путём генной инженерии новое растение).
Похоже, совсем немного недотерпела до того места, где начинается экшн Впрочем, тут если нет искреннего интереса к стране, где происходят события, первые полкниги должно быть очень сложно читать.