Перейти к содержимому

  • Войти / Регистрация

Фото

Русский язык


  • Чтобы отвечать, сперва войдите на форум
657 ответов в теме

#626 Alvaro

Опубликовано 07 Август 2022 - 09:58  

Alvaro

    Покровитель изящного слога

  • Завсегдатай
  • ФишкаФишкаФишкаФишкаФишкаФишкаФишкаФишка
  • 1 564
  • Сообщений: 12 994
  • Откуда:UA Львов

В русском языке бывает "кто то" с дефисом и без дефиса, это разные ситуации. В словосочетании "кто-то сделал" есть неизвестное действующее лицо (кто-то), которое сделало (что-то). В словосочетании "кто то сделал" есть и действующее лицо (кто), и действие (сделал) и что именно было сделано (то).

Например.

"Кто-то прикатил в огород бочку". "Кто-то" относится к прикатившему бочку.

"В огород прикатили бочку. Кто то сделал, неизвестно". "Кто" это прикативший бочку, "то" это действие из прошлой фразы, доставка бочки в огород.

"то" в таком ключе как "это" получается? Не замечал такого. Типа аналог выходит  - "В огород прикатили бочку. Кто это сделал, неизвестно"? В украинском попадает подобное бывает, а в русском или не замечал или очень редко встречал. 


  • 0

#627 Readerr

Опубликовано 07 Август 2022 - 10:04  

Readerr

    Покровитель изящного слога

  • Завсегдатай
  • ФишкаФишкаФишкаФишкаФишкаФишкаФишкаФишка
  • 3 208
  • Сообщений: 14 245
"то" в таком ключе как "это" получается?

Часто применяется, когда надо подчеркнуть дистанцию между "здесь" и "там". Либо в прямом противопоставлении ("здесь происходит это, а там происходит то"), либо просто при желании показать, что огород находится где-то там.


Изменено: Readerr, 07 Август 2022 - 10:05

  • 0

#628 Alvaro

Опубликовано 07 Август 2022 - 10:26  

Alvaro

    Покровитель изящного слога

  • Завсегдатай
  • ФишкаФишкаФишкаФишкаФишкаФишкаФишкаФишка
  • 1 564
  • Сообщений: 12 994
  • Откуда:UA Львов

В таком ключе я иногда слышал. илипо крайней мере внимание обращал. Я скорее про те случаи где дефис есть или нет в зависимости от смысла. Т.е. кто то без дефиса я вообще не помню такого ни разу.


Изменено: Alvaro, 07 Август 2022 - 10:27

  • 0

#629 Readerr

Опубликовано 07 Август 2022 - 10:33  

Readerr

    Покровитель изящного слога

  • Завсегдатай
  • ФишкаФишкаФишкаФишкаФишкаФишкаФишкаФишка
  • 3 208
  • Сообщений: 14 245

Т.е. кто то без дефиса я вообще не помню такого ни разу.
Это три разных слова "кто", "то" и "кто-то", они означают разное.
  • 0

#630 Alvaro

Опубликовано 07 Август 2022 - 10:43  

Alvaro

    Покровитель изящного слога

  • Завсегдатай
  • ФишкаФишкаФишкаФишкаФишкаФишкаФишкаФишка
  • 1 564
  • Сообщений: 12 994
  • Откуда:UA Львов

Я понял, я говорю что "кто-то сделал" и "кто то сделал" Я не помню чтобы встречал. Отдельно "кто" и "то" - да, вполне.  То же самое не встречал касательно всего остального - "что то" "почему то" "потому то" "зачем то" и т.п.


  • 0

#631 Senka

Опубликовано 07 Август 2022 - 10:55  

Senka

    Moderator

  • Модератор
  • 1 266
  • Сообщений: 8 419
  • Откуда:Киев


Кто то сделал, неизвестно". "Кто" это прикативший бочку, "то" это действие из прошлой фразы, доставка бочки в огород.

Здрасьте приехали.

В русском не упортребляют "то" в подобном контексте. По-русски говорят "это". "То" - типичный украинизм. 


  • 0

#632 Readerr

Опубликовано 07 Август 2022 - 11:03  

Readerr

    Покровитель изящного слога

  • Завсегдатай
  • ФишкаФишкаФишкаФишкаФишкаФишкаФишкаФишка
  • 3 208
  • Сообщений: 14 245

Я не помню чтобы встречал.
Зависит, наверное, от круга общения и манеры обсуждения. Таки да, чаще всего обсуждается что-то конкретное, и про него странно говорить "то". Но бывает, что в разговоре появляется побочная тема, и в полный рост появляются всякие "то", "та", "тот".

В русском не упортребляют
Кто не употребляет? Я -- употребляю.
  • 0

#633 Alvaro

Опубликовано 07 Август 2022 - 11:15  

Alvaro

    Покровитель изящного слога

  • Завсегдатай
  • ФишкаФишкаФишкаФишкаФишкаФишкаФишкаФишка
  • 1 564
  • Сообщений: 12 994
  • Откуда:UA Львов

Зависит, наверное, от круга общения и манеры обсуждения. Таки да, чаще всего обсуждается что-то конкретное, и про него странно говорить "то". Но бывает, что в разговоре появляется побочная тема, и в полный рост появляются всякие "то", "та", "тот".

Ну, как я сказал, вообще -"то", "та", "тот" - да, но в перечисленных мной вариантах и прочих подобных, где есть вариант с дефисом и без, я вот вообще не помню такого.

Кто не употребляет? Я -- употребляю.

ни разу у тебя не встречал емнип подобного без дефисов.

Изменено: Alvaro, 07 Август 2022 - 11:15

  • 0

#634 Samaerro Ohime

Опубликовано 07 Август 2022 - 11:16  

Samaerro Ohime

    Заслуженный ветеран

  • Завсегдатай
  • ФишкаФишкаФишкаФишка
  • 2 102
  • Сообщений: 4 491


В украинском попадает подобное бывает, а в русском или не замечал или очень редко встречал.


В русском не упортребляют "то" в подобном контексте. По-русски говорят "это". "То" - типичный украинизм.
Если копнуть классическую литературу века 19, то можно найти, особенно в поэзии. Так что для русского это вполне можно считать просто устаревшим. А устаревшие слова, не смотря ни на что, все еще не редко употребимы в определенных кругах.
  • 0

#635 Readerr

Опубликовано 07 Август 2022 - 11:29  

Readerr

    Покровитель изящного слога

  • Завсегдатай
  • ФишкаФишкаФишкаФишкаФишкаФишкаФишкаФишка
  • 3 208
  • Сообщений: 14 245

ни разу у тебя не встречал емнип подобного без дефисов.
Здесь я стараюсь изъясняться попроще  ;) Есть же собеседники, для которых русский не родной, а мне важно, чтобы меня адекватно понимали.
  • 0

#636 Ushwood

Опубликовано 07 Август 2022 - 12:26  

Ushwood

    Moderator

  • Модератор
  • 6 581
  • Сообщений: 13 452

Про дефисы тут уже исчерпывающе высказались, а я вставлю пять копеек про запятые.

 

Запятые маркируют смысловые акценты. В русском языке, как правило, акцент стоит на последнем слове субфразы, а субфраза - это как раз то, что от запятой до запятой (я несколько упрощаю, конечно).

 

Пример номер раз:

"Поджаренная на масле картошка" - акцент на слове "картошка". Тот факт, что она поджарена на масле, упоминается как сугубо второстепенный.

"Картошка, поджаренная на масле" - два акцента, один на "картошке", второй на "масле".

 

Пример номер два:

"Я сожрал сосиску, потому что был голоден" (что-то меня на гастрономические примеры тянет)

"Я сожрал сосиску потому, что был голоден".

В первом случае акцент в первой части фразы - на действии (сожрал сосиску), во втором - на причинно-следственной связи (потому).


Изменено: Ushwood, 07 Август 2022 - 12:27

  • 0

#637 Alvaro

Опубликовано 07 Август 2022 - 12:34  

Alvaro

    Покровитель изящного слога

  • Завсегдатай
  • ФишкаФишкаФишкаФишкаФишкаФишкаФишкаФишка
  • 1 564
  • Сообщений: 12 994
  • Откуда:UA Львов

Ну тут вольная интерпретация - Картошка, поджаренная на масле / Картошка поджаренная, на масле / Картошка поджаренная на масле. Т.е. можно написать как угодно я так понимаю тут не обязательно ставить запятую?

 

И в сосиске? тоже можно не ставить запятую? Если не хочешь выделять акцент? или ты обязан гдето ставить чтобы акцент выделить?


  • 0

#638 Ushwood

Опубликовано 07 Август 2022 - 12:50  

Ushwood

    Moderator

  • Модератор
  • 6 581
  • Сообщений: 13 452

Ты выбираешь конструкцию исходя из того, где ты хочешь сделать акцент. Где-то он быть должен по-любому.

 

Хочу уточнить во избежание недопонимания.

1) Акцент - не единственная причина постановки запятой вообще. Но расстановка запятых во многом определяет акценты.

2) Всегда есть исключения, поэтому я и написал с самого начала "как правило". Бывает, что без всяких запятых акцент оказывается где-то на середине (суб)фразы. В устной речи это выделяется интонацией, в письменной - обычно понимается по контексту. Хрестоматийный пример из "Дяди Федора":

- Выбирай: или кот, или я!

- Я тебя выбираю.

Во второй фразе акцент на "тебя", понятный из контекста.


Изменено: Ushwood, 07 Август 2022 - 12:54

  • 0

#639 Senka

Опубликовано 07 Август 2022 - 13:07  

Senka

    Moderator

  • Модератор
  • 1 266
  • Сообщений: 8 419
  • Откуда:Киев


Есть же собеседники, для которых русский не родной, а мне важно, чтобы меня адекватно понимали.

Для меня русский родной, но я тебя адекватно не понимаю. 

 


Если копнуть классическую литературу века 19, то можно найти, особенно в поэзии.

В поэзии ради рифмы и не такое используют  :D  Типа стихоплетство все стерпит и простит. 

 


Во второй фразе акцент на "тебя", понятный из контекста.

Примеры из мультиков? Рили?  :D


  • 0

#640 Ushwood

Опубликовано 07 Август 2022 - 13:29  

Ushwood

    Moderator

  • Модератор
  • 6 581
  • Сообщений: 13 452


Примеры из мультиков? Рили?
Во-первых, вай нот? или в советских мультиках не говорят на литературном русском языке?

А во-вторых, я специально выбрал пример, который есть и в письменном первоисточнике. Поскольку хотел проиллюстрировать эту ситуацию параллельно в устной и письменной речи.


Еще про запятые и акценты. Я вспомнил свой личный факап в старшей школе.

Написал как-то в сочинении "и то и другое" без запятой, что учительница мне немедленно отметила как пунктуационную ошибку. Я в качестве аргумента привел цитату из "Винни-Пуха", где на вопрос Кролика, чего ему намазать, меду или сгущенки, Винни ответил: "И того и другого!" Но Розенталь побил Заходера, и ошибка осталась ошибкой.

Лишь много позже я понял, что Заходер специально написал эту фразу с ошибкой, чтобы показать, что она была произнесена очень быстро, на одном дыхании, и следовательно - без акцента на "того". И в мультике, действительно, Винни произносит эту фразу на одном дыхании. Так что учительница литературы была, конечно, права. Заходер имел право на т.н. "авторский знак". Школьник в сочинении такого права не имеет.


  • 0

#641 Alvaro

Опубликовано 07 Август 2022 - 13:35  

Alvaro

    Покровитель изящного слога

  • Завсегдатай
  • ФишкаФишкаФишкаФишкаФишкаФишкаФишкаФишка
  • 1 564
  • Сообщений: 12 994
  • Откуда:UA Львов

"и то и другое" - а почему тут надо запятую ставить обязательно? вот я этого какраз не понимаю. Какбы суть изначальная моего вопроса.


  • 0

#642 Senka

Опубликовано 07 Август 2022 - 13:41  

Senka

    Moderator

  • Модератор
  • 1 266
  • Сообщений: 8 419
  • Откуда:Киев


"и то и другое" - а почему тут надо запятую ставить обязательно?

Патамушта такое правило )))

Если бы не было первого "и", то не надо было бы. А раз есть, то оно опадает под правило перечисления и должно отделяться запятыми.


  • 0

#643 Ushwood

Опубликовано 07 Август 2022 - 13:49  

Ushwood

    Moderator

  • Модератор
  • 6 581
  • Сообщений: 13 452

Ну если формально - то ответ "потому что правило".

А если по сути - потому что эта конструкция подразумевает акценты на обе половины фразы.

Посмотри вот этот фрагмент "Острова сокровищ". Послушай, как Сильвер произносит "и то, и другое" и сравни с тем, как Трелони произносит "корабль и команда".

https://youtu.be/SQPX8riw8qM?t=1618

Конечно, здесь утрированно, но смысл именно такой.


  • 0

#644 Readerr

Опубликовано 07 Август 2022 - 15:51  

Readerr

    Покровитель изящного слога

  • Завсегдатай
  • ФишкаФишкаФишкаФишкаФишкаФишкаФишкаФишка
  • 3 208
  • Сообщений: 14 245

Для меня русский родной, но я тебя адекватно не понимаю. 
Люди, у которых мышление бинарное, для которых не существует понятий "более адекватно", "менее адекватно", "лучше понимаю", "хуже понимаю" таки да как правило меня адекватно не понимают. Вне зависимости от родного языка.
  • 0

#645 Ardanis

Опубликовано 07 Август 2022 - 16:14  

Ardanis

    Мастер форумных баталий

  • Завсегдатай
  • ФишкаФишкаФишкаФишкаФишкаФишка
  • 2 586
  • Сообщений: 9 254
  • Откуда:Ереван
А ещё меня бесит олигофреничная молодёжная мода на манкирование знаками в конце предложения. Особенно вопросительными. Типа прочувствуй задницей, какую интонацию я подразумеваю.

Ты прикалываешься??? Те же смайлы вообще-то не на пустом месте придумали, а как дополнительный инструмент выражения. Ибо официальных правил языка часто недостаточно, чтобы точно передать мысли. А если человек вдобавок еще и билингв, то ему порой и существующих слов начинает нехватать.

 

Есть же собеседники, для которых русский не родной, а мне важно, чтобы меня адекватно понимали.

Не стоит. Если человек уже может приемлимо изъясняться на языке, то он сразу видит, если написанное не складывается в здравый смысл. А в этом случае, чем больше у него будет поводов заниматься расшифровкой малопонятных выражений, тем реже она ему понадобится в будущем.


Изменено: Ardanis, 07 Август 2022 - 16:16

  • 0

#646 Dolus

Опубликовано 07 Август 2022 - 16:27  

Dolus

    Легенда этого форума

  • Завсегдатай
  • ФишкаФишкаФишкаФишкаФишкаФишкаФишкаФишкаФишка
  • 2 493
  • Сообщений: 15 822
Ты прикалываешься???

Если бы. В, прости господи, чатах такое сплошь и рядом встречается. Ни тебе вопросительного знака, ни смайлика в конце фразы, но афтар отчего-то убеждён, что вопросительную интонацию в оной фразе все обязаны нутром чуять.

Плюс тупой, но в тему анекдот об СМС-переписке:

Ж: Купи масла и курицу.

М: Целую

Ж: И я тебя целую, приходи скорее!

М: Дура я спрашиваю курицу целую или филе


Изменено: Dolus, 07 Август 2022 - 16:27

  • 0

#647 Senka

Опубликовано 07 Август 2022 - 16:51  

Senka

    Moderator

  • Модератор
  • 1 266
  • Сообщений: 8 419
  • Откуда:Киев


Плюс тупой, но в тему анекдот об СМС-переписке:

Слово "тушка" ему незнакомо


  • 0

#648 Ardanis

Опубликовано 07 Август 2022 - 19:02  

Ardanis

    Мастер форумных баталий

  • Завсегдатай
  • ФишкаФишкаФишкаФишкаФишкаФишка
  • 2 586
  • Сообщений: 9 254
  • Откуда:Ереван


В, прости господи, чатах такое сплошь и рядом встречается. Ни тебе вопросительного знака, ни смайлика в конце фразы, но афтар отчего-то убеждён, что вопросительную интонацию в оной фразе все обязаны нутром чуять.
Возможно, это что-то специфичное для русскоязычных чатов :wacko: В англоязычных я за десяток лет с подобными сложностями не сталкивался, хотя с пунктуацией там все аналогично.
  • 0

#649 Dolus

Опубликовано 07 Август 2022 - 21:26  

Dolus

    Легенда этого форума

  • Завсегдатай
  • ФишкаФишкаФишкаФишкаФишкаФишкаФишкаФишкаФишка
  • 2 493
  • Сообщений: 15 822
В англоязычных я за десяток лет с подобными сложностями не сталкивался

В ангельском языке, как ты прекрасно знаешь, сама конструкция вопросительного предложения сильно отличается. То ли дело фразы, а точнее, даже обрывки фраз на рязанско-русском.


Изменено: Dolus, 07 Август 2022 - 21:27

  • 0

#650 Mikk

Опубликовано 07 Август 2022 - 22:14  

Mikk

    Советник гильдии флуда

  • Завсегдатай
  • ФишкаФишкаФишка
  • -386
  • Сообщений: 2 479

Вообще, в русском языке с пунктуацией нагородили такой огород... Надо брать пример с английского - все запятые по желанию автора, кроме совсем очевидных случаев (вроде придаточных предложений с which). На самом деле, если орфографию компьютер идеально проверяет, то не видел еще ни одной нормальной программы для правки русской пунктуации.


  • 0




Привет!

Насколько мы поняли, вы используете блокировщик рекламы в вашем браузере. Скорее всего, это AdBlock или AdBlock Plus.

Учитывая, сколько агрессивной рекламы можно встретить на различных сайтах, это, возможно, и оправданно.

Однако Riot Pixels — пока ещё небольшой сайт, мы существуем в основном на деньги, получаемые от различных рекламодателей. Пользователей же с установленным AB/ABP на Riot Pixels сейчас — более 30%. Это очень много.

У блокировщиков рекламы есть еще одно плохое свойство — у вас может «поехать» дизайн или перестанут показываться скриншоты.

Мы не хотим предпринимать активных действий в отношении блокировщиков рекламы (например, закрывать контент) — это не по-человечески. Однако и безучастно смотреть никак не можем. Поэтому у нас к вам большая просьба — пожалуйста, внесите Riot Pixels в «белый список» вашего блокировщика. Это поможет нам и дальше жить и развиваться, а вам ничего не будет стоить.

Спасибо!
Команда Riot Pixels.