Перейти к содержимому

  • Войти / Регистрация

Фото

Акелла всё?

Акелла R.I.P.

  • Чтобы отвечать, сперва войдите на форум
33 ответов в теме
/

Опрос: Закрытие Акеллы (68 пользователей проголосовали)

Что думайте об этом?

  1. УРА! 100 лет этого ждал(а)!!! Наконец-то! (9 голосов [13.24%])

    Процент голосов: 13.24%

  2. Без разницы (33 голосов [48.53%])

    Процент голосов: 48.53%

  3. Жалко, хороший издатель был в России (26 голосов [38.24%])

    Процент голосов: 38.24%

Голосовать Гости не могут голосовать

#1 Valeran

Опубликовано 25 Сентябрь 2014 - 22:18  

Valeran

    Постигнувший дзен

  • Участник
  • Фишка
  • -26
  • Сообщений: 36

Зашел значит я в базу и вижу, что написано, что акелла закрыта с 2013 года. Я несколько в опупении, ведь я даже не слышал новостей оффициальных новостей от Акеллы, у меня даже возник вопрос к команде riotpixels: Дорогая редакция, скажите, это правда и где можно найти подтверждение, что они копыта отбросили?


Изменено: Valeran, 25 Сентябрь 2014 - 22:19

  • 0

#2 Quaid

Опубликовано 25 Сентябрь 2014 - 22:27  

Quaid

    Заслуженный ветеран

  • Завсегдатай
  • ФишкаФишкаФишкаФишка
  • 658
  • Сообщений: 4 034
  • Откуда:Сибирь


Зашел значит я в базу и вижу, что написано, что акелла закрыта с 2013 года. Я несколько в опупении, ведь я даже не слышал новостей оффициальных новостей от Акеллы, у меня даже возник вопрос к команде riotpixels: Дорогая редакция, скажите, это правда и где можно найти подтверждение, что они копыта отбросили?

Так ты на их сайте был?  Померли они, померли.


  • 0

#3 Valeran

Опубликовано 25 Сентябрь 2014 - 22:28  

Valeran

    Постигнувший дзен

  • Участник
  • Фишка
  • -26
  • Сообщений: 36

Так ты на их сайте был?  Померли они, померли.

Был, ничего не написано про их банкротство, но и сайт их уже год не обновлялся. Если бы там было написано, что они закрыты, то и это темы не было бы.


Изменено: Valeran, 25 Сентябрь 2014 - 22:29

  • 0

#4 Quaid

Опубликовано 25 Сентябрь 2014 - 22:30  

Quaid

    Заслуженный ветеран

  • Завсегдатай
  • ФишкаФишкаФишкаФишка
  • 658
  • Сообщений: 4 034
  • Откуда:Сибирь


Был, ничего не написано про их банкротство, но и сайт их уже год не обновлялся.

Вот именно. Я у них год назад спрашивал в их группе в вк, они сказали, что продолжат выпускать игры, как оклемаются... и потом всё. Ни слуху - ни духу. На вопросы никто не отвечает. Вывод можно сделать один.


  • 0

#5 Valeran

Опубликовано 25 Сентябрь 2014 - 22:36  

Valeran

    Постигнувший дзен

  • Участник
  • Фишка
  • -26
  • Сообщений: 36

Вот именно. Я у них год назад спрашивал в их группе в вк, они сказали, что продолжат выпускать игры, как оклемаются... и потом всё. Ни слуху - ни духу. На вопросы никто не отвечает. Вывод можно сделать один.

 

Что, правда? Тогда УРАААААА, существует всё-таки справедливость на Земле, больше не будет ужасных переводов уровня как в игре Saint Row the third, теперь будет меньше убогих польских шутанов в России, не будеть больше трешака от ихних студий (хоть они и в 2012 году откинули копыта, но теперь шанса их воскрешения то нет). УРААААААА!!!!


Изменено: Valeran, 25 Сентябрь 2014 - 22:39

  • -7

#6 Dezintegration

Опубликовано 25 Сентябрь 2014 - 23:08  

Dezintegration

    Заслуженный ветеран

  • Завсегдатай
  • ФишкаФишкаФишкаФишка
  • 2 904
  • Сообщений: 4 830


Что, правда? Тогда УРАААААА, существует всё-таки справедливость на Земле, больше не будет ужасных переводов уровня как в игре Saint Row the third, теперь будет меньше убогих польских шутанов в России, не будеть больше трешака от ихних студий (хоть они и в 2012 году откинули копыта, но теперь шанса их воскрешения то нет). УРААААААА!!!!

Чему радоваться? Большинство своих игр "Акелла" выпускала с полной локализацией, переводы выходили своевременно, патчи адаптировались. Компания часто выпускала самые разные издания, от боксов до коллекционок, пусть качество материалов чаще всего и хромало, но все равно была неплохая альтернатива.

 

Были конечно и проколы, и да, их было много, но совсем закрывать глаза на наследие этого локализатора в виде сотен вполне прилично переведенных и озвученных проектов уж точно не стоит. А уж на количество треша на рынке эта кончина никак не скажется: из недр стима сейчас в месяц выходит столько пиксельного ужаса, сколько "Акелла" выпускала за год. И раз уж упомянули Saints Row... Вон, четвертой часть занималась Бука. Перевод вышел через три месяца, а на дополнения вовсе забили. Так что, стало лучше?


  • 12

#7 herohascome

Опубликовано 26 Сентябрь 2014 - 03:30  

herohascome

    Советник гильдии флуда

  • Завсегдатай
  • ФишкаФишкаФишка
  • 1 265
  • Сообщений: 2 951

Перевод вышел через три месяца, а на дополнения вовсе забили.

Более того, перевод в четвертой части вообще очень небрежный, в The Third он гораздо опрятнее.

Хотя из действительно хороших переводов у «Акеллы» я могу разве что с Assassin's Creed вспомнить, да и то — Black Flag (кажется) и без участия «Акеллы» отлично перевели.


  • 0

#8 LoneWolf_E

Опубликовано 26 Сентябрь 2014 - 07:38  

LoneWolf_E

    Почетный посетитель

  • Завсегдатай
  • ФишкаФишка
  • 50
  • Сообщений: 230
  • Откуда:-=DeepForest=-
Стоит отметить, что Акелла бралась за локализацию замечательных игр, та же Готика 2, например, и справлялась с этим на отлично. Плюс они делали локализации на малоизвестные игры, с которыми иначе никто бы и не познакомился в России. Если открыть их список игр на сайте, там будет немало хорошего во что можно поиграть на русском языке.
  • 5

#9 VasyaPupkin001

Опубликовано 26 Сентябрь 2014 - 07:40  

VasyaPupkin001

    Продвинутый активист

  • Завсегдатай
  • ФишкаФишкаФишка
  • 815
  • Сообщений: 1 585

И раз уж упомянули Saints Row... Вон, четвертой часть занималась Бука. Перевод вышел через три месяца, а на дополнения вовсе забили. Так что, стало лучше?

Бука сделала еще хуже Акеллы, но разве это повод радоваться за поганую локализацию Акеллы ? Я живу в дерьме, но Dezintegration живёт в еще большем дерьме, ура - я в шоколаде. Такая логика ? Тут радуйся-не радуйся, из локализаторов у нас остался только однозадый мягкий краб, остальные сдулись. хотим мы этого или нет.


  • 0

#10 herohascome

Опубликовано 26 Сентябрь 2014 - 08:22  

herohascome

    Советник гильдии флуда

  • Завсегдатай
  • ФишкаФишкаФишка
  • 1 265
  • Сообщений: 2 951

Если открыть их список игр на сайте, там будет немало хорошего во что можно поиграть на русском языке.

Вопрос в качестве этого самого русского. Точных примеров кроме Saints Row 3 не назову, но большинство локализаций у Акеллы было на тяп-ляп.


  • 0

#11 Valeran

Опубликовано 26 Сентябрь 2014 - 11:39  

Valeran

    Постигнувший дзен

  • Участник
  • Фишка
  • -26
  • Сообщений: 36

Извните, погарячился, не такая уж Акелла и плохая была, как все её кличали, можно вспомнить отличные переводы Morrowind, Assassin's Creed и Full Throttle. Также они владели фаргусом, у которых практически все переводы были золото. Также они создали Корсаров. А теперь среди локализаторов остались либо прихвастни 1C, включая буку, которые не любят до конца всё переводить, да ещё иногда неприлично релиз задерживают (достаточно вспомнить Fallout: New Vegas - Ultimate Edition) и сугубо специфический локализатор по издателям Eidos (Square Enix) и Activision Новый Диск, да и у каждого издателя-локализатора есть свои грешки, вон таже Бука, у неё на каждый отлично переведённый HOMM 3 и Jagged Alliance 2 найдется плохо переведённый с задержкой SR4 и не озвученный Risen 3, а на отлично изданные русские игры наподобе ПиВИЧ, Вангеры и Аллоды, обязательно найдётся что-то мерзкое и отвратительное от Сатурн-плюс или Orion Games. А уж на фоне Медиа-Сервис 2000 так и вовсе Акелла только шедевры делала.


  • 0

#12 Quaid

Опубликовано 26 Сентябрь 2014 - 12:04  

Quaid

    Заслуженный ветеран

  • Завсегдатай
  • ФишкаФишкаФишкаФишка
  • 658
  • Сообщений: 4 034
  • Откуда:Сибирь

Хотя из действительно хороших переводов у «Акеллы» я могу разве что с Assassin's Creed вспомнить

Хм, я например могу много чего вспомнить. Качественный перевод "Alone in the Dark" последнего, "Daemonica", "Space Marine", серия "Принц Персии" и многое-многое другое. 

С задержкой в несколько лет выпустили у нас "Enclave". Тогда ещё у меня не было хорошего интернета и Steam. Играл в пиратку, но потом купил издание от "Акеллы". Плюс, они часто выпускали различные квесты. Качественный перевод "Чёрного зеркала". И как уже говорили, многие нишевые и малоизвестные проекты брали на себя, от которых другие издатели открещивались. 

Да, за ней водились грешки, но чтобы кричать "ура, "Акелла" наконец умерла", на мой взгляд - это глупо. Никто ведь не принуждал пользоваться их продуктами.


Изменено: Quaid, 26 Сентябрь 2014 - 12:04

  • 3

#13 Azro

Опубликовано 26 Сентябрь 2014 - 12:15  

Azro

    Советник гильдии флуда

  • Завсегдатай
  • ФишкаФишкаФишка
  • 803
  • Сообщений: 2 159

Everquest 2 издавался и локализовывался Акеллой. Если в техническом плане там были огрехи, то с переводом все ок.


  • 0

#14 herohascome

Опубликовано 26 Сентябрь 2014 - 13:09  

herohascome

    Советник гильдии флуда

  • Завсегдатай
  • ФишкаФишкаФишка
  • 1 265
  • Сообщений: 2 951

Качественный перевод "Alone in the Dark" последнего

Шутишь? Карнби еще хорошо звучал (пожалуй, даже интереснее оригинала), но все остальное было типичной средней руки озвучкой. Хотя, может, дело в первоисточнике, который сам по себе был не очень вменяемым. («I'M THE FUCKING UNIVERSE!», божемой)

Но с «Принцами» да, соглашусь.


  • 0

#15 Quaid

Опубликовано 26 Сентябрь 2014 - 13:58  

Quaid

    Заслуженный ветеран

  • Завсегдатай
  • ФишкаФишкаФишкаФишка
  • 658
  • Сообщений: 4 034
  • Откуда:Сибирь


Шутишь? Карнби еще хорошо звучал (пожалуй, даже интереснее оригинала), но все остальное было типичной средней руки озвучкой.

Нет.

Очень качественный там дубляж был. 


  • 0

#16 herohascome

Опубликовано 26 Сентябрь 2014 - 17:52  

herohascome

    Советник гильдии флуда

  • Завсегдатай
  • ФишкаФишкаФишка
  • 1 265
  • Сообщений: 2 951

Очень качественный там дубляж был. 

Дело твое, но мне он не понравился. Журналистка и дедок говорили одними из самых избитых голосов, эмоций в голосах было не слишком много.


  • 0

#17 Quaid

Опубликовано 26 Сентябрь 2014 - 19:19  

Quaid

    Заслуженный ветеран

  • Завсегдатай
  • ФишкаФишкаФишкаФишка
  • 658
  • Сообщений: 4 034
  • Откуда:Сибирь


Журналистка и дедок говорили одними из самых избитых голосов,

Поверь,если понимать английский так же, как и русский, то избитых голосов там не меньше.


  • 1

#18 herohascome

Опубликовано 26 Сентябрь 2014 - 20:08  

herohascome

    Советник гильдии флуда

  • Завсегдатай
  • ФишкаФишкаФишка
  • 1 265
  • Сообщений: 2 951

Поверь,если понимать английский так же, как и русский, то избитых голосов там не меньше.

Не поверю, потому что играю на английском почти всегда, и таких затасканных голосов как у Гланца или Репетура в западных озвучках почти не встречается. Просто потому что там к этому относятся основательнее, и пул актеров озвучки сильно больше.


  • 0

#19 Azro

Опубликовано 26 Сентябрь 2014 - 20:21  

Azro

    Советник гильдии флуда

  • Завсегдатай
  • ФишкаФишкаФишка
  • 803
  • Сообщений: 2 159

Нолан Норт, чем не забугорный Репетур?


  • 0

#20 Quaid

Опубликовано 26 Сентябрь 2014 - 22:13  

Quaid

    Заслуженный ветеран

  • Завсегдатай
  • ФишкаФишкаФишкаФишка
  • 658
  • Сообщений: 4 034
  • Откуда:Сибирь


потому что играю на английском почти всегда, и таких затасканных голосов как у Гланца или Репетура в западных озвучках почти не встречается.

:D ты просто их не различаешь. Или, скажем, Трой Бэйкер - это как Пётр Иващенко (он же Гланц) у "Акеллы"в своё время. Все главные роли озвучивает,включая новое Средиземье. Готов слушать одни и те же голоса на английском, но на русском одни и те же уже ужас? Ну ок, лицемерь дальше.


  • 2

#21 herohascome

Опубликовано 27 Сентябрь 2014 - 00:58  

herohascome

    Советник гильдии флуда

  • Завсегдатай
  • ФишкаФишкаФишка
  • 1 265
  • Сообщений: 2 951

:D ты просто их не различаешь. Или, скажем, Трой Бэйкер - это как Пётр Иващенко (он же Гланц) у "Акеллы"в своё время. Все главные роли озвучивает,включая новое Средиземье. Готов слушать одни и те же голоса на английском, но на русском одни и те же уже ужас? Ну ок, лицемерь дальше.

Нет,здесь нет лицемерия. Есть разница, когда актер играет, и когда он зачитывает текст по бумажке с выработанными шаблонными интонациями. Вот, например, и Гланц, и Репетур озвучивают Братьев в «Тургоре», и там их слушать приятно, потому что чувствуется, как с ними работал звукорежиссер, добивался от них нужных интонаций. А вот Линч в Kane & Lynch у Репетура вышел просто никудышный.

Так что и Норт, и Бэйкер звучат гораздо лучше, потому что в оригинальных озвучках от актеров требуют отдачи, там следят за тем, чтобы интонации попадали в тон происходящему на экране, а в российских локализациях делается как получится.


  • 0

#22 Dai'Bi

Опубликовано 27 Сентябрь 2014 - 19:29  

Dai'Bi

    Магистр игрового флуда

  • Завсегдатай
  • ФишкаФишкаФишкаФишкаФишкаФишкаФишка
  • 2 791
  • Сообщений: 10 459

Пункт1.

Всю жизнь играю в игры с английской озвучкой, благодаря играм, собственно говоря, и инглишь подтянул с школьной тройки до свободного перевода речи и текста "налету". В эру интернета очень помогает.

 

Пункт2.

За всю свою жизнь не видел ни одной локализации, которая не заставила бы меня сморщится в отвращении от ее ужасающего качества. Исключения -игры от близзард, там локаль терпима.

 

Пункт3.

По поводу кончины Акеллы сожалений не испытываю.


  • -4

#23 gardenlike

Опубликовано 27 Сентябрь 2014 - 22:10  

gardenlike

    Почетный посетитель

  • Завсегдатай
  • ФишкаФишка
  • 69
  • Сообщений: 175

У Акеллы мне еще безумно в свое время понравилась локализация (в том числе озвучка) Фаренгейта. Голос Лукаса Кейна вообще шикарно вписывался в атмосферу игры, да и прочие герои были озвучены на ура.


  • 4

#24 Altivex

Опубликовано 28 Сентябрь 2014 - 13:56  

Altivex

    Почетный посетитель

  • Завсегдатай
  • ФишкаФишка
  • 77
  • Сообщений: 421
  • Откуда:State of Mind

 

 

Однако 25 октября 2012 компания нашла способ расплатиться: в счёт погашения задолженности в размере 151 млн рублей СБ-банк получил от «Акеллы» ряд профильных активов, в том числе диски с компьютерными играми. Судебный иск отозван

Может волк то еще и оживет)

Вообще Акелла много хороших игр издавала , но вот у меня сложилось мнение , что эту компанию многие знают как локализатора разного трешака , типа Постала.


  • 0

#25 AcM

Опубликовано 28 Сентябрь 2014 - 14:59  

AcM

    Бывалый геймер

  • Завсегдатай
  • ФишкаФишкаФишкаФишкаФишка
  • 2 980
  • Сообщений: 5 951
  • Откуда:Санкт-Петербург

Может волк то еще и оживет)

Вообще Акелла много хороших игр издавала , но вот у меня сложилось мнение , что эту компанию многие знают как локализатора разного трешака , типа Постала.

 

Акелла много раз умудрялась нагадить себе же на голову, а помнят в первую очередь плохое, а не хорошее.


  • 0




Привет!

Насколько мы поняли, вы используете блокировщик рекламы в вашем браузере. Скорее всего, это AdBlock или AdBlock Plus.

Учитывая, сколько агрессивной рекламы можно встретить на различных сайтах, это, возможно, и оправданно.

Однако Riot Pixels — пока ещё небольшой сайт, мы существуем в основном на деньги, получаемые от различных рекламодателей. Пользователей же с установленным AB/ABP на Riot Pixels сейчас — более 30%. Это очень много.

У блокировщиков рекламы есть еще одно плохое свойство — у вас может «поехать» дизайн или перестанут показываться скриншоты.

Мы не хотим предпринимать активных действий в отношении блокировщиков рекламы (например, закрывать контент) — это не по-человечески. Однако и безучастно смотреть никак не можем. Поэтому у нас к вам большая просьба — пожалуйста, внесите Riot Pixels в «белый список» вашего блокировщика. Это поможет нам и дальше жить и развиваться, а вам ничего не будет стоить.

Спасибо!
Команда Riot Pixels.