Опубликовано 09 Ноябрь 2013 - 20:00
А тут сделать удивленное лицо, свалить все на «Буку» и будет норм. Я не говорю, что это не «Бука» виновата во всем, но что-то Deep Silver русских денег в стиме не хочет, если так посмотреть.
Ты знаешь, Бука за последнее время умудрилась превратиться в выгребную яму отечественного игроиздания. Вот если смотреть по ВСЕМ пека релизам с Метро LL (май 2013), кроме казуалок от Алавар.
- Метро 2033: Луч надежды - без проблем и полностью, но отвратительная коллеционка за невменяемую цену.
- Van Helsing. Новая история - обещали субтитры 22 мая, озвучку 13 июня. В итоге все свалили на разработчиков. Сабы вышли 21 июня, озвучка 5 августа.
- DARK - без проблем, все вовремя и полностью.
- Saints Row IV - вышла 30 августа, сабы обещали 4 ноября. В итоге все свалили на разработчиков. Сабов и сроков до сих пор нет.
- Arma 3 - без перевода
- X Rebirth - за две недели до выхода игры, выясняется, что перевод никто не делает. В итоге все свалили на разработчиков. Сроков до сих пор нет.
- Sniper Elite: Nazi Zombie Army 2 - перевели сабы.
Итого. За полгода работы они без проблем выпустили 2 полностью локализованных игры, одну с субтитрами. В трех случаях провавлифи полимеры и свалили на разрабов. Что-то санки не едут.
Изменено: AcM, 09 Ноябрь 2013 - 20:01
#27
SidUPCG
Опубликовано 09 Ноябрь 2013 - 20:52
X Rebirth - за две недели до выхода игры, выясняется, что перевод никто не делает. В итоге все свалили на разработчиков
Ради справедливость у французов тоже нету перевода
#28
Dezintegration
Опубликовано 09 Ноябрь 2013 - 20:52
Я не говорю, что это не «Бука» виновата во всем, но что-то Deep Silver русских денег в стиме не хочет, если так посмотреть.
В принципе сложилось похожее впечатление. Если бы издателю было не плевать, они бы "Буке" каждую неделю по поводу перевода мозг выедали. К слову, интересно, что будет с дополнениями. Если они оригинал переводят с таким энтузиазмом, не выйдет ли так, что DLC останутс без перевода, как у Sleeping Dogs?
Опубликовано 09 Ноябрь 2013 - 20:57
Ради справедливость у французов тоже нету перевода
Какой справедливости? Во имя Луны?
#30
Dezintegration
Опубликовано 09 Ноябрь 2013 - 20:57
Arma 3 - без перевода
Все еще даже субтитров нет?
Итого. За полгода работы они без проблем выпустили 2 полностью локализованных игры, одну с субтитрами.
Я бы, к слову, не назвал локализацию Метро безпроблемной. От силы шесть человек озвучило кучу персонажей, в речи много неуместного мата. Может вина здесь не конкретно на "Буке", но тем не менее.
Опубликовано 09 Ноябрь 2013 - 21:04
Все еще даже субтитров нет?
Без понятия, на момент релиза не было.
Я бы, к слову, не назвал локализацию Метро безпроблемной. От силы шесть человек озвучило кучу персонажей, в речи много неуместного мата. Может вина здесь не конкретно на "Буке", но тем не менее.
Я решил не придираться к качеству переводов, иначе про Ван Хелсинга тоже можно сказать кучу "приятного". Включая как я понимаю то, что озвучка есть только через скачиваемый патч.
#32
sheesh
Опубликовано 09 Ноябрь 2013 - 21:04
в речи много неуместного мата.
Это тут при чем? Русские назло украинцам использовали прогу Гоблина, вставляющую мат в озвучку?
Опубликовано 10 Ноябрь 2013 - 14:13
Кстати, к списку "достижений" Буки еще можно отнести, что они в итоге не смогли договориться об издании WRC4 в России и отказались от этого.
#34
Stratege
Опубликовано 11 Ноябрь 2013 - 14:56
Saints Row IV - вышла 30 августа, сабы обещали 4 ноября. В итоге все свалили на разработчиков. Сабов и сроков до сих пор нет.
X Rebirth - за две недели до выхода игры, выясняется, что перевод никто не делает. В итоге все свалили на разработчиков. Сроков до сих пор нет.
Я не то чтобы хочу сильно защищать Буку, но в обоих случаях издатель у игры Кох Медия, и я бы не сказал что они очень хорошие ребята. Думаю процентов 50% вины лежит на них…
Опубликовано 11 Ноябрь 2013 - 15:55
Я не то чтобы хочу сильно защищать Буку, но в обоих случаях издатель у игры Кох Медия, и я бы не сказал что они очень хорошие ребята. Думаю процентов 50% вины лежит на них…
До этого они успешно выпустили Метро. ДЛС тоже без проблем выходят.
С Ван Хелсингом история в точности как с SR4, издает ее вовсе не Кох. А история с X это уж совсем курам на смех.
#36
sheesh
Опубликовано 25 Ноябрь 2013 - 13:40
Компания Volition сообщила о дате выхода следующего патча для Saints Row IV. Он запланирован на 10-ое декабря и кроме других обновлений будет включать в себя долгожданные русские субтитры. Компании БУКА, Deep Silver и Volition еще раз приносят свои извинения за задержку русской локализации. Задержка обусловлена тем, что обе стороны хотели добиться максимального качества русской версии. Спасибо всем поклонникам Saints Row IV, которым пришлось ждать довольно долгое время, чтобы поиграть в любимую игру на родном языке!
http://www.buka.ru/c...ow_news&id=2354
Наверняка Deep Silver и Voilition будут очень удивлены тем, что они, оказывается, хотели добиться максимального качества русской версии в то время, когда вообще не думали про нее (а узнали по мега-вони на форумах стима), ну да ладно. Может на этот раз Бука не промахнется.
#37
Dezintegration
Опубликовано 25 Ноябрь 2013 - 13:44
Теперь интересно следующее: перевод получит только игра или все вышедшие и запланированные дополнения? Что-то мне подсказывает, что с таким отношением к делу будет повторение ситуации со Sleeping Dogs, если конечно только все дополнения для SR4 не были готовы заранее и исходные тексты не были переданы Буке в месте с текстами дополнений.
#38
kirillmarasin
Опубликовано 25 Ноябрь 2013 - 18:44
Кто отвечал за перевод Sleeping Dogs?
Опубликовано 25 Ноябрь 2013 - 19:20
Кто отвечал за перевод Sleeping Dogs?
NewDisk
#40
kirillmarasin
Опубликовано 25 Ноябрь 2013 - 22:22
#41
sheesh
Опубликовано 10 Декабрь 2013 - 12:15
http://steamcommunit...807073742563670
Русская локализация наконец-то появилась. Полгода не прошло, да.
#42
Dezintegration
Опубликовано 10 Декабрь 2013 - 12:24
Русская локализация наконец-то появилась. Полгода не прошло, да.
А на перевод достижений, похоже, они решили положить.
Интересно, Enter the Dominatrix хоть перевели?
#43
herohascome
Опубликовано 10 Декабрь 2013 - 19:16
А на перевод достижений, похоже, они решили положить.
Интересно, Enter the Dominatrix хоть перевели?
Нет, ни одно из дополнений, включая паки шмоток, не переведено. Да и сам перевод довольно небрежный и ленивый.
Опубликовано 15 Декабрь 2013 - 17:19
Интересно, Enter the Dominatrix хоть перевели?
Вот кстати, сейчас его прохожу, если кто-то ждет перевод, то можете обломиться - сабов нет в половине длс. Везде где геймплей сабов нет, только в роликах перед миссиями.
Опубликовано 13 Март 2014 - 10:55
Выходили ли какие-нибудь патчи на основной перевод? Помнится издатель обещал править перевод...
Опубликовано 23 Июнь 2014 - 18:07
Вышло "полное издание". Никто не в курсе, DLC перевели наконец или нет?
#47
Dezintegration
Опубликовано 23 Июнь 2014 - 18:17
DLC перевели наконец или нет?
Steam еще ничего не докачивал. Перевод DLC на данный момент отсутствует.
#48
Raz Aquato
Опубликовано 17 Июль 2014 - 19:37
Перевода DLC все еще нет
Опубликовано 17 Июль 2014 - 20:24
Перевода DLC все еще нет
По официальному заявлению "Буки" - и никогда не будет.
#50
agrail
Опубликовано 23 Январь 2015 - 17:17
agrail
Moderator
-
-
Модератор
-
-
Сообщений: 1 529
Подробности январских изданий Saints Row от БУКИ
Saints Row: Gat Out of Hell и Saints Row IV: Re-Elected вышли в продажу!
В сборник Saints Row IV: Re-Elected входят все существующие дополнения для Saints Row IV.