Перейти к содержимому

  • Войти / Регистрация

Фото

Английский язык

english язык language Английский

  • Чтобы отвечать, сперва войдите на форум
179 ответов в теме

#51 Nikvodup

Опубликовано 10 Июнь 2014 - 14:06  

Nikvodup

    Советник гильдии флуда

  • Завсегдатай
  • ФишкаФишкаФишка
  • 669
  • Сообщений: 2 551
  • Откуда:От верблюда

Местами твой текст вызывает жуткий фейспалм. В основном из-за кальки с английского.
"Рансайтер, теперь более проснувшийся"
"подбородок в руке, он мрачно сидел упёршись"
"Я проконсультируюсь с моей мёртвой женой"
И вообще, лучше бы с этим на Литфорум. Там целых две подходящих для этого темы есть, или свою создай в "Гомере".

Забавно, но дело в том, что это почти все "корявые" фразы в тексте, сделанные такими специально, чтобы читатель не запутался в словах и уловил правильный оттенок. Где получается, там красиво. И это не перевод, переводу я уделяю много времени. А вот твои изначально литературные переводы, про как её, школу, девочку, убийства(Another, во), я закрыл на второй странице, из-за того самого ощущения, что я читаю что-то буздушное, сделанное машинально, с русскими лубочными фразами. И почему-то не побежал вонять. Ещё даже когда там кто-то Хоббита так же перевёл, могу путаться в лицах.

И вы настолько ослепли в своей попытке чего уж вы там пытаетесь, что не видите того, что у вас перед глазами. Это не перевод. Это обучение языку на примере живого текста. В понимании этого текста я уверен на 95 процентов, и есть что рассказать. Вы предупредите, когда у вас там окончательно бомбанёт, и вы начнёте всё в какую-то дыру переносить, я перестану делать. У меня в каждом уголке форума такой друг имеется.

(если только засунуть это в одну тему и дать тут ссылку, чтоб не засоряло, но мне это впринципе быстро надоест)


Изменено: Nikvodup, 10 Июнь 2014 - 14:24

  • -1

#52 DreаmTeam

Опубликовано 10 Июнь 2014 - 14:08  

DreаmTeam

    Реально конкретный флудер

  • Завсегдатай
  • ФишкаФишкаФишкаФишкаФишкаФишкаФишкаФишкаФишкаФишка
  • 4 489
  • Сообщений: 28 945
  • Откуда:Оттуда.

"Сволочь ты, Бузыкин!", это?  :rolleyes:

И это тоже :)

А ещё это. :)

Spoiler


Изменено: DreаmTeam, 10 Июнь 2014 - 14:12

  • 0

#53 Ushwood

Опубликовано 10 Июнь 2014 - 14:27  

Ushwood

    Moderator

  • Модератор
  • 6 565
  • Сообщений: 13 430

Nikvodup

1. Что ты не позиционируешь свой текст как литературный перевод, я уже понял, потому и убрал последнюю свою фразу из предыдущего поста, жаль, ты не обратил внимания.

2. Если ты хочешь поговорить про мои переводы, рекомендую все-таки пройти в соответствующую тему. Впрочем, судя по твоему лексикону (вонять, ослепли...), я не уверен, что мне захочется их с тобой обсуждать.

3. Между прочим, там же, в "Гомере", есть у кого поучиться адекватно реагировать на критику. Рекомендую.

4. Когда от чтения русского текста вытекают глаза из-за его корявости, выискивать смысловые ошибки перевода совершенно не хочется, а хочется просто больше этого не видеть. Поэтому аргумент, что корявые фразы "сделанные такими специально, чтобы читатель не запутался в словах и уловил правильный оттенок", не прокатывает.


Изменено: Ushwood, 10 Июнь 2014 - 14:28

  • 1

#54 Nikvodup

Опубликовано 11 Июнь 2014 - 08:52  

Nikvodup

    Советник гильдии флуда

  • Завсегдатай
  • ФишкаФишкаФишка
  • 669
  • Сообщений: 2 551
  • Откуда:От верблюда

III. Продолжаем наш сериал "Элен и ребята".

Spoiler

Изменено: Nikvodup, 11 Июнь 2014 - 09:23

  • 0

#55 Degash

Опубликовано 11 Июнь 2014 - 09:01  

Degash

    Магистр игрового флуда

  • Модератор
  • 2 504
  • Сообщений: 10 493
  • Откуда:Novosibirsk

Этому место не в теме "Английский язык", а в "Ви нам песали". Тем более, что разумную критику ты принимать отказываешься.


  • 1

#56 Nikvodup

Опубликовано 13 Июнь 2014 - 09:13  

Nikvodup

    Советник гильдии флуда

  • Завсегдатай
  • ФишкаФишкаФишка
  • 669
  • Сообщений: 2 551
  • Откуда:От верблюда

С удовольствием бы и дальше поведал историю Убика, но там сейчас надо перетерпеть такой нудный и длинный участок для перевода, что я решил не переливать из пустого в порожнее и сразу замахнулся на хардкорчик - попытаться понять, о чём же поют эти загадочные американские рэпперы.
И в качестве испытуемого выступит некий Nelly c заводной песней Greed, Hate, Envy. А Убика можно почитать в переводе от "Издательства «Топикал», 1992 г.", не могу судить по десятку абзацев, но по крайней мере по сравнению с каким-то другим - это небо и земля, всё нейтрально, хорошо, может есть какие-то фактические неточности.

http://www.youtube.c...h?v=uTPpSGZdWf8

Spoiler


Изменено: Nikvodup, 13 Июнь 2014 - 09:38

  • 0

#57 Nikvodup

Опубликовано 18 Июнь 2014 - 21:04  

Nikvodup

    Советник гильдии флуда

  • Завсегдатай
  • ФишкаФишкаФишка
  • 669
  • Сообщений: 2 551
  • Откуда:От верблюда

Диалог из фильма Jack Reacher (2012), с Томом Крузом. Такой, неплохой фильм, на манер старых фильмов, где в качестве основы был типа детектив, но на него ещё было налеплено куча всего; с клёвым переосмыслением небольших штампов.
j = Джек. s = владелец стрельбища.

Джек заходит внутрь лавки стрельбища, смотрит на простреленные мишени

Spoiler


Изменено: Nikvodup, 18 Июнь 2014 - 21:19

  • 0

#58 Nikvodup

Опубликовано 20 Июнь 2014 - 23:39  

Nikvodup

    Советник гильдии флуда

  • Завсегдатай
  • ФишкаФишкаФишка
  • 669
  • Сообщений: 2 551
  • Откуда:От верблюда

Стивен Кинг против Алана Эдгара По: великие рэп битвы истории. Мне понравилось, как актёр сыграл Стивена Кинга, Да и По - тоже, и вот, запилил некий разбор текста.
http://www.youtube.c...h?v=56R3hU-fWZY

Spoiler

Изменено: Nikvodup, 21 Июнь 2014 - 00:24

  • 0

#59 Nikvodup

Опубликовано 28 Июнь 2014 - 13:44  

Nikvodup

    Советник гильдии флуда

  • Завсегдатай
  • ФишкаФишкаФишка
  • 669
  • Сообщений: 2 551
  • Откуда:От верблюда

Вот чувак классный. EnglishHarmony.com. Классный потому, что выделяет красным(outlines with red) всякие фразочки, оживляющие текст. Что-то будничное, и одновременно сильно запутывающее попытку прочитать, не будь оно выделено.
А сам же сайт - прелюдия к какой-то его продаваемой методике беглого(fluent) английского, что, я думаю, мало кому упёрлось, и его история. Но тем не менее, сами статьи естественны. Вроде не о чём таком не пишет, а читать интересно(я не призываю ни соглашаться с ним, ни не соглашаться). Плюс имеется достаточно бесплатных полезных страниц для скачки. Вообщем, по первому взгляду ощущение довольно домашнее. Можно просто серфить сайт и читать, и смотреть красное.
История же его: Что он там что-то долго учил, но ему это не помогало в общении. Ну я таких не понимаю. Мне наоборот не упёрлось всё это, лень, грустно, зато временами оч. интересно; и результат оставляет желать лучшего, но это моё неумение делать монотонную работу оставляет во мне хоть толику вкуса и здравого смысла: например составлять выражения сначала по-русски, а потом их перекладывать на анг., как он делал (уже проштудировав весь словарь) - у меня голова лопнет, более того, это неестественно(хотя первое время это наоборот нормально). В каком-то даже плохом смысле, ибо ты перестаёшь русский понимать(посмотрел я тут пару советских фильмов) и адекватно на нём говорить.

Вот тоже хороший русский сайт, с тестами(играть всегда интереснее, чем учить), и прочим:

http://www.correcten...general/idioms/
http://www.correcten.../general/slang/
Всяких слэнгов, шменгов и прочего не бойтесь, их в нашей речи, может немного меньше, но полно, и чёрта с два вы их в ней обнаружите. А если посмотрите список русских идиом, то увидите кучу корявых, нигде не встречаемых наборов слов. Или узнаете, что бывают ножницы цен.


Изменено: Nikvodup, 28 Июнь 2014 - 14:24

  • 1

#60 Nikvodup

Опубликовано 16 Апрель 2016 - 21:43  

Nikvodup

    Советник гильдии флуда

  • Завсегдатай
  • ФишкаФишкаФишка
  • 669
  • Сообщений: 2 551
  • Откуда:От верблюда

Spoiler

Титульный пост номер два. Я так посмотрел, и думаю, зря я может всё это написал, какой-то гнильцой попахивает. Но потом, когда ты уже думаешь, что всё это тебе приснилось, ты заходишь на случайную ссылку, и видишь там нелепое требование поклоняться английскому. Ты можешь даже среди буржуев случайно посидеть, где всем на английский плевать, а потом зайти на тот же кинопоиск, и увидеть там цитату какой-нибудь корявой фразы, писанной, по всей видимости, с таким прям каменным лицом. И вот тут у меня уже начинает подгорать. Поэтому здесь я хочу поделиться своим мнением на тот счёт, каким же огромным мыльным пузырём является английский язык, какие в нём есть хорошие моменты, и как страшно это - пойти на поводу у интернета, и потерять себя.

обновляем словарь: в ммошку играли, там чувак сокрушался, что мы малы уровнем для квеста: "16 lvls (мы), and the quest is 18. Oh well..." (ну, эта oh well... всегда придаёт чуть ироничное принятие неприятной ситуации, она интуитивно понятна). И мне сама в голову впрыгнула фраза: "Don't sweat it, we're pro team". "Don't sweat it" - это вот, в натуре, максимально прямой перевод фразы "не сцы" со всеми её дворовыми оттенками. (sweat - (потеть\[свет]), sweet (сладость\[свит])). Не сразу решил, ставить ли it, потом понял - надо. it у них просто часто придаёт законченности, а не то, что там кто-то для своих унылых шуточек переводит её прямым текстом. Притом спросишь его, так как же всё-таки правильно переводится, а он - ну, блин, и так же всё понятно. Ясно всё с тобой.

Если в двух словах, то: 2 против, 1 за.

1-) Англ. яз. ужасен в фэнтэзи. Он не просто ужасен, он, извините, фаршмачен. Описание там выглядит примерно так: а эт, Вась, чё там, эти то на, гномы самые-то, шуруют к нам, не на? Конечно, я лишь выразил русскими реалиями неумение на английском строить нормальные книжные конструкции (на что тоже умудряются фапать, если конечно только реалии английские), но поверьте на слово - оно именно так и звучит. Я уже несколько раз видел фразу "ой, а эта игра посложнее для восприятия, там язык литературный". Б-о-ж-е. Ещё момент: читая "Пыточных дел мастера" (Shadow of the Torturer) Джина Вульфа, я понял, что в русской версии мне пришлось бы набросать на всё это как минимум в два раза больше слов: лиса шмыг, я смотрю, белка шмыг, я смотрю, в потолке был солнечный зайчик (и даже близко он там не заиграл), звук раздался, я повернулся назад. А как вам цитата из Лавкрафта: он шёл по дороге, и чувствовал себя атмосферно, страшно, и загадочно. Вас, как читателся, такое проберёт? А ведь этот момент взят у них на максимальное вооружение, они просто описывают всё горсткой прилагательных перед главным существительным, вместо того, чтобы нормально разворачивать мысль. Да даже вот простой self-made (man) - обязанный всем себе самому (сделавший сам себя), даже здесь уже разница проявляется. Я не могу, к сожалению, затронуть вам все другие хорошие\плохие моменты, так как не выписывал их по ходу дела, поэтому поступим так: вам говорят, учите английский, чтобы причаститься к лучшим мира сего ("finer men" мб, сравнительная форма у них используется как-то ещё и вот так, я так и не раскусил этот момент), я же говорю - учите его, если хотите сами воочию увидеть все проявления его ничтожества, мне лень. И, пользуясь свободной минутой, хочу отдельно поблагодарить компанию "Бука", за то, что они в этом фэнтэзи сделали. За третьих Героев, а в особенности за ответвление в них "Хроник Героев", где сюжетная часть помощнела просто в разы, и за оригинальные четвёртые (с аддонами вроде непростая ситуация). Даже если бы они перевели плохо, это уже было бы на голову выше оригинала. А теперь вот просто послушайте их голоса в четвёртой части (и учтите громадные объёмы текста). Я считал это раньше само собой разумеющимся (took it for granted), а теперь просто низко кланяюсь в ноги. Серьёзно - каждому, кто в этом учавствовал. "Я знал лорда Лисандера...".

Spoiler


  • 0

#61 Sommer_Zeit

Опубликовано 17 Апрель 2016 - 12:27  

Sommer_Zeit

    Заслуженный ветеран

  • Завсегдатай
  • ФишкаФишкаФишкаФишка
  • 1 021
  • Сообщений: 3 495

учить другой язык всё равно что психологическое извращение. Это как смена пола, только в голове.

Мнээ

 


Если бы англ. был равен - мы бы ещё перетерпели. Но он, прикиньте, хуже. Имеет свои фетиши, но заметно хуже. Вам реально повезло с языком.

Всегда мне было непонятно, когда говорят "такой-то язык лучше" или "хуже". Как язык может быть лучше или хуже? Это какой-то национализм, как по мне.

Мне вот лично больше нравится немецкий, чем английский, мне интереснее учить немецкий. Дело вкуса же. Но надо отдать английскому должное в том, что его намного легче выучить, потому что нет флексий, падежей и тд. Поэтому собственно он и стал таким универсальным, я так думаю - выучить несложно по сравнению с тем же немецким :)


Изменено: Endlose Eiszeit, 17 Апрель 2016 - 12:28

  • 0

#62 Ardanis

Опубликовано 20 Апрель 2016 - 23:16  

Ardanis

    Мастер форумных баталий

  • Завсегдатай
  • ФишкаФишкаФишкаФишкаФишкаФишка
  • 2 585
  • Сообщений: 9 253
  • Откуда:Ереван

Но усвойте, пожалуйста, один момент: если вам вообще не упёрся англ. яз., но интернет продолжает твердить вам, что вы без него никто

Если речь не идет о сугубо художественных качествах языков, то это сущая правда - на английском можно пообщаться с половиной (или сколько там?) населения земного шара, установить рабочие контакты, найти документальные и образовательные материалы, и т.д.

Если хочется далеко пойти в жизни, то это как универсальное второе образование - кому-то может и не потребуется, но зачем тогда вообще люди учатся.

 

А если кто-то требует именно поклоняться, то это банальный идиот, почти наверняка сам толком английского не знающий. Такие вообще вездесущи. Как и обличители.

 

 


Даже если бы англ. яз. был лучше - учить другой язык всё равно что психологическое извращение. Это как смена пола, только в голове.

А вот с этого стоило начать, я бы просто не стал тратить время на всю простыню :)

 

Ты можешь свободно, непроизвольно думать на неродном языке? Так, чтобы, прочитав где-то зацепившую фразу, потом тщетно силиться вспомнить, на каком языке она была написана? А вспомнив, безуспешно пытаться найти контекст, потому на самом деле она была на другом? Пытаться найти емкий термин или конструкцию, чтобы выразить мысль, и понимать, что ни в одном из доступных тебе языков этого нет?

Если нет, то обсуждать бессмысленно - словами это не описать, т.к. слова являются частью языка.


Изменено: Ardanis, 20 Апрель 2016 - 23:20

  • 0

#63 delamer.

Опубликовано 20 Апрель 2016 - 23:21  

delamer.

    Реально конкретный флудер

  • Завсегдатай
  • ФишкаФишкаФишкаФишкаФишкаФишкаФишкаФишкаФишкаФишка
  • 7 842
  • Сообщений: 28 102
  • Откуда:Москва


Ты можешь свободно, непроизвольно думать на неродном языке? Так, чтобы, прочитав где-то зацепившую фразу, потом тщетно силиться вспомнить, на каком языке она была написана? А вспомнив, безуспешно пытаться найти контекст, потому на самом деле она была на другом? Пытаться найти подходящий термин или конструкцию, чтобы выразить мысль, и понимать, что ни в одном из доступных тебе языков этого нет?

Свободно не владею, но ситуация знакома. Да что там говорить: иногда затрудняешься с переводом жаргонизмов, включая профессиональные :)


  • 1

#64 Degash

Опубликовано 21 Апрель 2016 - 06:55  

Degash

    Магистр игрового флуда

  • Модератор
  • 2 504
  • Сообщений: 10 493
  • Откуда:Novosibirsk


(или сколько там?)

Около трети.

Полтора миллиарда говорят, еще миллиард учат.


  • 0

#65 Degash

Опубликовано 27 Апрель 2016 - 08:11  

Degash

    Магистр игрового флуда

  • Модератор
  • 2 504
  • Сообщений: 10 493
  • Откуда:Novosibirsk

http://www.dailymoti...-of-hamlets_fun


  • 2

#66 Mitzi

Опубликовано 05 Май 2016 - 22:52  

Mitzi

    Почетный посетитель

  • Завсегдатай
  • ФишкаФишка
  • 120
  • Сообщений: 279

That was hilarious, I laughed my a... brains out!!


  • 0

#67 delamer.

Опубликовано 06 Май 2016 - 06:49  

delamer.

    Реально конкретный флудер

  • Завсегдатай
  • ФишкаФишкаФишкаФишкаФишкаФишкаФишкаФишкаФишкаФишка
  • 7 842
  • Сообщений: 28 102
  • Откуда:Москва

That was hilarious, I laughed my a... brains out!!

Рекомендую элкорскую версию Гамлета :)

Spoiler


  • 1

#68 D00M

Опубликовано 27 Ноябрь 2016 - 01:19  

D00M

    Сумасшедший Покоритель Вселенной

  • Блэксан
  • 943
  • Сообщений: 31 550
  • Откуда:Подмосковье

Спор....

 

I say to the people of Cuba, with profound pain I come here to inform our people, our friends of America and the world

 

Правильный перевод:

 

Вариант 1: Я обращаюсь к народу Кубы, бла-бла, к нашим друзьям-американцам, и к остальному миру.

Вариант 2: Я обращаюсь к народу Кубы, бла-бла, к нашим друзьям в США/ из США, и к остальному миру.

 

Время пошло.


Изменено: Cobra MK IV, 27 Ноябрь 2016 - 01:27

  • 0

#69 PollaX

Опубликовано 27 Ноябрь 2016 - 01:31  

PollaX

    Легенда этого форума

  • Модератор
  • 2 726
  • Сообщений: 15 571
  • Откуда:Saint-Petersburg

Вариант 3: Я говорю народу Кубы, бла-бла, я пришел, чтобы проинформировать наш народ, наших друзей Америки и остальной мир.

Вариант 4: Я говорю народу Кубы, бла-бла, я пришел, чтобы проинформировать наш народ, наших друзей Америки и остального мира.

Вариант 5: Let me speak from my heart, in english.


  • 0

#70 D00M

Опубликовано 27 Ноябрь 2016 - 01:33  

D00M

    Сумасшедший Покоритель Вселенной

  • Блэксан
  • 943
  • Сообщений: 31 550
  • Откуда:Подмосковье

В первом варианте имеется в виду - что нашим друзьям, США....

То есть - обращение как к стране..

Короче, Рауль обращался к стране США/всему американскому народу как к друзьям или к друзьям-союзникам в США/Америке?

 

Вот, что принципиально

 

 

 

В вопроснице поселился надмозг! Как в ролике!

:D

 

Spoiler

 

Уж от другана-Поллакса - не ожидал

 

Я говорю народу Кубы, бла-бла, я пришел, чтобы проинформировать наш народ, наших друзей Америки/друзьям нашей Америки, и остальной мир. :lol:

 

Я ща обоссусь.. Пойду вздремну лучше.. Вставать рано.


Изменено: Cobra MK IV, 27 Ноябрь 2016 - 01:39

  • 0

#71 PollaX

Опубликовано 27 Ноябрь 2016 - 01:45  

PollaX

    Легенда этого форума

  • Модератор
  • 2 726
  • Сообщений: 15 571
  • Откуда:Saint-Petersburg
Как в ролике!

Friend of = Чей то друг. Тоесть Friend of Roma - "Друг Ромы"(ну или Рима :P), а не "Друг Рома".

Другое дело, что оригинал то не на английском, поэтому как оно на самом деле - тяжело сказать сходу.:P


Изменено: PollaX, 27 Ноябрь 2016 - 01:45

  • 0

#72 D00M

Опубликовано 27 Ноябрь 2016 - 01:48  

D00M

    Сумасшедший Покоритель Вселенной

  • Блэксан
  • 943
  • Сообщений: 31 550
  • Откуда:Подмосковье


Friend of = Чей то друг. Тоесть Friend of Roma - "Друг Ромы"(ну или Рима :P), а не "Друг Рома".

Так к друзьям-американцам или к друзьям в америке?



Другое дело, что оригинал то не на английском

Это кубинский-английский - терпи. :D


  • 0

#73 PollaX

Опубликовано 27 Ноябрь 2016 - 01:50  

PollaX

    Легенда этого форума

  • Модератор
  • 2 726
  • Сообщений: 15 571
  • Откуда:Saint-Petersburg
Так к друзьям-американцам или к друзьям в америке?

facepalm.gif Из написанного мной, ты должен был сделать вывод, что мой вариант - ни то, ни другое.

Может он вообще имел ввиду, что их народ и есть друзья америки и остального мира, ведь именно к нему он обращается.


Изменено: PollaX, 27 Ноябрь 2016 - 01:53

  • 0

#74 Nikvodup

Опубликовано 10 Декабрь 2016 - 05:25  

Nikvodup

    Советник гильдии флуда

  • Завсегдатай
  • ФишкаФишкаФишка
  • 669
  • Сообщений: 2 551
  • Откуда:От верблюда

Обширный и интересный трактат "о временах и не только" через призму моего опыта, написанный живым языком. Добил-таки наконец. И даже если там что-то не правильно (а оно почти у всех так, даже у носителей - понимают, а объяснить толком не могу), то всё равно в голове осядет часть полезной информации, плюс там размышлений немного.


  • 1

#75 Darks

Опубликовано 19 Февраль 2017 - 17:56  

Darks

    Новичок

  • Участник
  • Фишка
  • -4
  • Сообщений: 6

Думаю чтобы научиться разговаривать и понимать английский язык, нужно больше практики с носителями языка. 


  • 1




Привет!

Насколько мы поняли, вы используете блокировщик рекламы в вашем браузере. Скорее всего, это AdBlock или AdBlock Plus.

Учитывая, сколько агрессивной рекламы можно встретить на различных сайтах, это, возможно, и оправданно.

Однако Riot Pixels — пока ещё небольшой сайт, мы существуем в основном на деньги, получаемые от различных рекламодателей. Пользователей же с установленным AB/ABP на Riot Pixels сейчас — более 30%. Это очень много.

У блокировщиков рекламы есть еще одно плохое свойство — у вас может «поехать» дизайн или перестанут показываться скриншоты.

Мы не хотим предпринимать активных действий в отношении блокировщиков рекламы (например, закрывать контент) — это не по-человечески. Однако и безучастно смотреть никак не можем. Поэтому у нас к вам большая просьба — пожалуйста, внесите Riot Pixels в «белый список» вашего блокировщика. Это поможет нам и дальше жить и развиваться, а вам ничего не будет стоить.

Спасибо!
Команда Riot Pixels.