Dragon Quest 11 доберется до Запада в сентябре (PC и PS4)

Dragon-Quest-11Square Enix сообщила, что фэнтезийная RPG с пошаговыми сражениями Dragon Quest 11: Echoes of an Elusive Age выйдет в Северной Америке и Европе 4 сентября. Платформы – PC (неожиданно для серии) и PS4. На Switch игра высадится не раньше 2019 года. Версия для 3DS пределы Японии не покинет.

На родине Dragon Quest 11, кстати, дебютировала в июле 2017 года. По сюжету, главный герой обнаруживает, что является реинкарнацией мифического воина. Правда, не все этому рады, особенно правитель здешних земель, и на парня объявляют охоту. Так что его ждет долгое путешествие в компании верных друзей.

Смотреть галерею скриншотов

Западное издание Dragon Quest 11 будет отличаться от оригинала переделанными меню, наличием Hard Mode, режима от первого лица и «дэша» для быстрого перемещения. Подробнее об игре читайте тут.

  • Xoxa

    >Версия для 3DS пределы Японии не покинет.
    Не, ну не суки ли? Прощаю только за PC-версию.

  • Igor

    «Буряты» очнулись и теперь гонят весь свой треш на ПК )))

  • Xoxa

    Это Square Enix, есть примеры когда их игры не поддерживали мышь?

  • Malfet

    Dragon Quest?
    On my PC?!
    Ништяяяяк %-)

  • Abad Habet

    Какая-то неравноценная замена. Развалившись на кровати не поиграть, да и играть в игру карманного формата на ПК/большой консоли — такое себе удовольствие. На ПК никто не будет делать скидок на то, что это порт с 3DS.
    Воспринимаю этот жест как предательство core-аудитории в погоне за обывалами. Которым в любом случае не угодить (см. типичный комментарий про «бурятов» и «треш»).

  • Xoxa

    Полагаю, они там достаточно вменяемые, чтобы на PC портировать версию с PS4, а не с 3DS. Они разные как минимум графически.

  • Abad Habet

    Графика и на PS4 мультяшная. Модельки, текстурки — это всё шелуха. Вот локации и их масштабы точно соответствуют оным с 3DS.

  • Aleksey Dyukov

    Японских корпораций всё жрёте вы кинцо,
    За лолей с буферами продались вы давно,
    Ваш уровень фантазии застыл в куске дерьма
    Захваченного áнимэ подросткового ума!

    Пародии на стелс!
    На игровой процесс!
    Пич, Бич и Нир. Сенран Селект. Кагура Ательер.
    Буряты. Треш. Кодзима. Миядзаки.

  • Damnash

    Ну тогда не будут поддерживать русский язык!!!!!! Вот в этом Square Enix точно преуспели.

  • Damnash

    Я даже не знаю это гениально или тебе пора уже медбратьев вызывать.

  • Abad Habet

    Очень надеюсь, что русского языка не будет. Судя по реакции на Ni No Kuni 2, отечественный игрок недорос до JRPG. Пусть лучше покупает по второму кругу ремейк переиздания Neverwinter Nights и подобный унылый generic-трэш.

  • Aleksey Dyukov

    Я согласен на оба определения, если вместо медбратьев будут медсёстры.

  • Sloe

    на 3дс в мире, а не в бою — пиксильная. Ну а вообще же на свиче будет, так что с портативом как бы решаемо. Другое дело что придется не мало подождать 🙁

  • Viktor Kryshtalev

    П, что с реакцией на ни но куни ? Везде где читал отзывы 90 процентов положительные , сам игру купил жду когда шрифт переделают очень раздражает мелкий шрифт
    Сейчас в Стиме посмотрел в самых популярных обзорах только ко один на странице отрицательный

  • Xoxa

    Там «знатоки» слушают английскую озвучку и ругаются, что русские субтитры им неправильно перевели. И ничего, что к японскому оригиналу они гораздо ближе.

  • Xoxa

    Да у них куча игор даже с русской озвучкой, вы чего.

  • Vzhik

    зачет!

  • DharmaDance

    Подсоски Медиссона добрались и до сюда?

  • DharmaDance

    Всё-таки главная проблема современных изданий япских игр на пека — это цена. Вся остальная болтовня про илитизм и «не доросли» — шелуха и теребоньканье за пипирку.

  • DharmaDance

    Нет, будут медбратья из кружка кожевенного мастерства.

  • Трам-пам-пам

    Глаза на пол-е*лища,
    Волосья — в цвет травы
    Отвратные бабищи
    Таскают топоры.
    Я тоже как и все вы — любитель РПГ
    Но все ж бы не хотелось в такое шпилить «гэ».

  • Трам-пам-пам

    А потом они ногами
    Раздавили оригами.

  • ParasaitoShinguru

    лолей с буферами

    Полностью согласен, это омерзительно и противоестественно. Лоли должны быть без буферов же.
    https://i.imgur.com/EislAtQ.gif

  • ParasaitoShinguru

    Вообще не понятно, как можно не любить дизайны Ториямы? Человек, считающий себя геймером, не любит японский геймдев? Не понимает его красоты? Его кавайных лолей? Походовых боёв? Рандомных энкаунтеров? Бронелифчиков? 10000000 хитпойнтов? Огромных мечей? Зелёных волос? Японских школьников? Японской песни? Японского характера? Ведь ты же геймер? Ты играл на Денди? Ты выписывал «Великий Дракон»? Ты качал с торрентс.ру? Ты проходил Арканум? Ты прокачивал профиль в Стиме? Ты покупал PS4? Ты искал хентай про Трейсер? Ты ездил в Сибую? Ездил в Сибую? В Сибую ездил? Ездил, а? Ты в Сибую ездил, а? 行きましたか?Чего молчишь? В 渋谷 ездил? А? Чего косишь? А? Заело, да? Ездил в 渋谷? 渋谷に行く? あなたは行きましたか、ファウルですか? あなたは行きましたか? あなたは行きましたか、ファウルですか? 元気? 元気? 元気? 退屈なのは何ですか? 君は行った、雌犬? 元気? 元気? 元気? あなたは泣いていますか? あなたは何を吹き飛ばしているのですか? 何? ザニル? 悲しみ、それのスクラップ? 何を歌いますか? だから、クソ? だから、クソ? 今? ここ? ここ? ここ? ここで、ファック? そうですか? そうですか? そうですか? そう、ファック? やって、ファック? やって、ファック? やって、ファック? ここ? ここ? ここ? ここ? やって、ファック? 、雌犬? やって、ファック? 、雌犬? やって、ファック? 、雌犬? 病気、クソ? つまらない、クソ?

    https://i0.wp.com/playstationinsider.com/wp-content/uploads/2015/07/dqxi.jpg?w=620

  • Трам-пам-пам

    Вспоминаю читанную когда-то давно историю (за истинность ответственность не несу):
    Когда сборище подхалимов организовало для товарища Сталина выступление кавказского ансамбля, устроившего зажигательную пляску с саблями, великий вождь посмотрел на все это действо без эмоций, а потом произнес: «Мнэ это чуждо. Я человэк рускай културы».
    Так вот, я человек западной игровой культуры.

  • Samaerro

    Очевидно же, потому что не нужен :3

  • Samaerro

    У ни но куни 2 другая проблема, имхо.
    После отличной первой части, вторая смотрится откровенно опримитивленной по всем пунктам, начиная с сюжета и дизайнов, заканчивая сложностью.

  • Dmitry Molotkov

    Ну да, лучше примитивный ни но куни проходить, который сможет пройти инвалид без ног рук и мозгов

  • Трам-пам-пам

    Буряты. Трэш. Кодзима. Миядзаки.
    Кинг-конг с Годзиллой жрали суки-яки.
    Вот на татами вышли сумоисты
    Вот это ряха! Ну и ж.па! Ишь ты!
    Не ясно, что за птица Dragon Quest,
    Восторги придержу я покамест.

  • Inhabitant

    музон эпичный )

  • Damnash

    Суть в том что первую часть видели единицы, но сюжет и правда слишком детский

  • Damnash

    >>>который сможет пройти инвалид без ног рук и мозгов

    Сомневаюсь, игра в начале конечно очень легкая, потом становится сложнее особенно если не гриндить, и сражаться с одержимыми монстрами.

  • Damnash

    Это что такое и почему оно выглядит так странно?

  • Abad Habet

    Во-первых в первой части и половины механик из второй не завезли. В той же первой части можно было бесконечно бегать вокруг босса одним оставшимся в живых персонажем и за полчаса заковырять его до смерти. Это называется сложностью? Или может быть принуждение к гринду во второй половине игры делает её сложнее? Во второй части если встретил одержимого монстра, то битва заканчивается за минуту, никаких получасовых забегов не выйдет. Те, кто говорит о низкой сложности второй части и якобы «идеальной» первой либо играли в обе игры по паре часов, либо видели первую только на ютубе.

  • Abad Habet

    Только версия для свитча будет неизвестно когда, зато для ПК-потребла — в первую очередь.

  • Damnash

    Да ладно? Nier Automata, все Финалки кроме 15-ой, всякие I m Setsuna и т.д. у них на русский почти ничего не локализуется это Namco Bandai почти все переводит, а Скворечники болт забивают.

  • Xoxa

    Thief, Hitman, Deus Ex, Tomb Rider. Переведены и озвучены. Это что навскидку вспомнил.

  • Aleksey Dyukov

    Лоли не нужны. Только зрелые женщины, только полное соответствие Уголовному Кодексу Российской Федерации.

    http://pa1.narvii.com/6659/7b72ee0dee8b1f2bfe1dd2777ca3297671c7a61f_00.gif

  • Aleksey Dyukov

    Буряты. Трэш. Кодзима. Миядзаки.
    Бессмысленный и тусклый трёп.
    Живи еще хоть четверть века —
    Все будет так. Исхода нет.

  • Aleksey Dyukov

    Ну уж нет, в такие ролевые игры я играть отказываюсь.

  • Damnash

    Это по наследству и инерции передалось, не их игры по факту, т.к. все серии существовали еще до покупки square enix и вполне себе локализовались и издавались в России. Именно свои проекты они вообще не локализуют от слова никак.

  • Трам-пам-пам

    https://uploads.disquscdn.com/images/fbb1282ba6670e53dc9c6927f9de0b25f3b40b4535d50b7a6e8925681c2b085d.png
    Она — достаточно зрелая?

  • Xoxa

    Финалка 15 их. Скорее дело не в инерции, а чистый бизнес — ААА делается как следует, а ремейки и ремастеры просто не целесообразно переводить, кто хотел уже поиграл, а новой аудитории порты с консолей 15 летней давности просто не нужны.

  • Aleksey Dyukov

    Разведёнка с дочкой-школьницей, бывшая прокурором (!) по экологическим делам (!) на Украине (!),и доехавшая там на этом всём до полковничьих погон. Сами-то как думаете?

  • Vzhik

    а это откуда?
    хорошо бывает у них получается передать тихую печаль.

  • Aleksey Dyukov

    «Wolf’s Rain».Я не смотрел.

  • Трам-пам-пам

    Вопрос-то риторическим был.